有奖纠错
| 划词

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄

评价该例句:好评差评指正

L'automne a jauni les feuilles.

秋天使树叶变黄

评价该例句:好评差评指正

Leur encre a terni, le papier a jauni et, miraculeusement, Sharon est devenu un « homme de paix ».

最近墨水已消逝,纸已变黄,而沙龙先生却奇迹般地变成卫士”。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.

组注勒斯坦索赔人提出几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐采购发票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB, façon, faconde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On dirait que le bout des moustaches de Croûtard a un peu jauni, dit Harry pour changer de sujet.

“你看,我觉得斑斑胡子尖颜色变淡了。”哈利说,想把罗恩注意力从学院事情上转

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le vieux Castel, qui mâchonnait tranquillement sa moustache jaunie, leva des yeux clairs sur Rieux.

老卡斯特尔一直在平静地咬着自己上唇发小胡须,这时抬起他明亮眼睛看看里厄。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Avec précaution, Anthony rangea le petit mot jauni à sa place.

安东尼小心翼翼地把短笺放回皮夹。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Une pochette à la couverture jaunie glissa de l’enveloppe.

这时,信封里滑落出一个颜色发小纸袋。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il avait gardé son vieux feutre. Il mâchonnait des bouts de phrases sous sa moustache jaunie.

他还戴着他旧毡帽。在发小胡子下面,他嘴里含含糊糊知在说什么。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vraiment blanche blanche ce qui était étonnant pour l'époque, puique le blanc jaunit, le blanc vieillit mal.

完全是白色,这在当时是令人惊讶,因为白色会变色,白色会老化得很厉害。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'enveloppe, lourde et épaisse, était faite d'un parchemin jauni et l'adresse était écrite à l'encre vert émeraude.

信封是用厚重羊皮纸做,地址是用翡翠绿墨水写

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry était moins grand que Ron et dut tendre le cou pour lire l'étiquette jaunie collée sous la sphère poussiéreuse.

因为如罗恩高,他伸直了脖子去看贴在架子上玻璃球下面标签。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des terres jaunies à perte de vue.

- 一望无际色土地。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Anthony ouvrit son portefeuille et en sortit un morceau de papier jauni qu'il déplia avant de le dire d'une voix posée.

安东尼打皮夹,从里面拿出一张发纸片,展后用庄重语调朗读上面内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cet été, la pelouse de ce particulier avait jauni.

今年夏天,这片特殊草坪变了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sur cette carte satellite, une France jaunie, grillée comme une pelouse.

在这张卫星地图上,法国,像草坪一样被烤焦。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ding Yi marcha pour ramasser le mégot, puis il l'ouvrit devant les yeux de Wang Miao, révélant ses minuscules filaments spongieux jaunis.

丁仪走过去把过滤嘴拾起,在汪淼眼皮底下将它撕,露出里面已由白变海绵丝。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Par exemple : " jauni le ciel et rougi le soleil" .

例如:“天空变,太阳变红”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elles sont toutes jaunies, enroulées, avec des épis qui ont régressé, et donc des rendements beaucoup plus faibles.

它们都变、卷曲,耳朵已经退化,因此产量要低得多。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, absorbé lui aussi, Étienne regardait fixement ce sein énorme, dont la blancheur molle tranchait avec le teint massacré et jauni du visage.

艾蒂安聚精会神地听着,盯着她大乳房,她那白嫩乳房和憔悴面容形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Il les rangea, veillant à ne pas écorner la photo jaunie de Tomas qui les accompagnait, et sourit en refermant le tiroir de sa commode.

他小心地将信放进柜子抽屉里,生怕折到里面发托马斯相片。最后,他一边微笑,一边关上抽屉。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Plus vous voyez les personnages au os jaunis, abîmés, effrités, et moins se souviennent de ce personnage dans le monde des vivants.

你越是看到那些骨头发、被损坏、破碎人物,在活生生世界里,对这个角色记忆就越少。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Après l'été, il y a l'automne, il fait froid  et les feuilles des arbres jaunissent et tombent sauf les sapins qui restent verts.

夏天过后是秋天,天气很冷,树上叶子都变了,除了冷杉树还保持着绿色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il montra d'un signe de tête les numéros jaunis de La Gazette du sorcier qu'il avait jetés par terre. Ron les ramassa et commença à les lire.

他冲着地上那几份发《预言家日报》点点头,罗恩把报纸捡起。但哈利仍然盯着小天狼星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception, factice, facticement, facticité, factieux, faction, factionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接