有奖纠错
| 划词

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也有金融服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助理秘书长领导。

评价该例句:好评差评指正

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总是那么简单。

评价该例句:好评差评指正

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务应当对这一倡议产生兴趣。

评价该例句:好评差评指正

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

评价该例句:好评差评指正

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功结果的办法称为“一体化”办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功理法。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更、全面和多的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别是食品工业。

评价该例句:好评差评指正

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

评价该例句:好评差评指正

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上理环境议程是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques relatives à l'emploi et à un travail décent devraient être envisagées de façon intégrée.

就业和体面工作政策应予以综合考虑

评价该例句:好评差评指正

En Nouvelle-Zélande, les obligations contractées en vertu d'un traité international doivent être intégrées au droit national.

在新西兰,在国际条约中承担的义务必须要落实到国内法当中。

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité de réponse globale et intégrée est une caractéristique que l'Organisation est seule à présenter.

这种作出全面、综合性反应的力是本组织所特有的。

评价该例句:好评差评指正

Des stratégies intégrées et à long terme pour remédier aux causes de conflit profondes sont nécessaires.

必须用综合性和长期战略来解决冲突的根本起因。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


ferriphlogopite, ferriprive, ferriprotoporphyrine, ferripyrine, ferripyroaurite, ferripyrophyllite, ferrique, ferririchtérite, ferrisaponite, ferrisarcolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

L'intelligence artificielle est intégrée dans de nombreux appareils.

人工智能已经被应用于很多设备当中。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et donc, dès que j'ai eu le niveau nécessaire, j'ai intégré l'orchestre.

所以,一旦我达到必要的水平,我便加入乐团。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous avez bien intégré les concepts des préférences, c'est déjà super intéressant.

如果你已经很整合的概念,那已经非常有趣

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà pourquoi ils ont intégré l’Ukraine au sein de l’URSS.

这就人们把乌克兰并入苏联的原因。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

La porcelaine est intégrée à la vie des Chinois.

瓷器融入每一个中国人的生活。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous avons tous intégré des stéréotypes sur les prénoms.

我们都对字有一些固定的刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

A la base, j'étais partie pour être vétérinaire et j'ai intégré la prépa véto.

之前我曾想成为一兽医,并且我也开始兽医预科的学习。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ah, je m'sens intégré une partie de la journée, l'autre partie, non.

啊,我一天当中的一部分时间感觉融入,另一部分,

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous accompagnerons le développement intégré des entreprises de toute taille.

支持中大小企业融通发展。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En plus, maintenant ils ont intégré quelques contenus de Netflix dans leur catalogue.

此外,现在他们的目录中还整合一些Netflix的内容。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les fonctions apportées par les modèles de langage sont désormais intégrées directement dans le téléphone.

由语言模型带来的功能今后直接插入手机。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première chose, c'est qu'on expérimente les sous-titres directement intégrés en-dessous de la vidéo.

第一件事情我们尝试将字幕直接嵌入在视频下方。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qu'est-ce que c'est que le commandement intégré de l'OTAN ?

什么北约的综合指挥?

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Ils paraissaient bien intégrés et sans histoire.

他们已经融入英国社会,并犯罪前科。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Moi aussi, j'ai un lave- vaisselle intégré à la fine pointe de la technologie.

我也有一台最先进的集成洗碗机。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais non, il n'y a pas d'interrupteur intégré pour cela.

对的,没有东西能介入

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Nous y avons intégré beaucoup d'humour, de la musique et des masques.

我们融入很多幽默、音乐和面具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Ghana est intégré au royaume du Mali vers 1240.

加纳在1240年左右成为马里王国的一部分

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais toutes les deux font partie d'un ensemble intégré.

但两者都整体的一部分

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La gravure de circuits intégrés sur sa surface pourra alors commencer.

在质子平面上集成电路的蚀刻就可以开始。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fleuronnée, fleuronner, fleuve, fleuve jaune, fleuve rouge, flexage, Flexibacter, flexibiliser, flexibilité, flexibilomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接