C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大损失。
D'abord, elle cause des souffrances intolérables à la population palestinienne et aggrave encore sa situation.
首先,它给巴勒斯坦民带来了巨大痛苦,进一步加剧了他们困境。
C'est une situation intolérable à laquelle il faut à tout prix mettre un terme.
这让无法容,必须结束这种情况。
Tout aussi préoccupant est le niveau intolérable de sa dette.
非洲无法持续债务负担同样令担忧。
Il a commenté que « de nos jours, toute menace de cette nature est intolérable ».
他说他们认为“在当前情况下,任何这性质威胁都是不能容”。
Face à ces dérives intolérables, la lutte contre l'impunité est une exigence absolue.
面对这种无法容罪,打击有罪不罚现象努绝对必要。
Les États-Unis ont répondu de différentes manières à l'intolérable violence qui, souvent, frappe les civils.
美国对平民遭受不能容大范围暴现象作出了多方面反应。
Quelles qu'en soient les causes, le recours à de tels actes de violence est intolérable.
不管其原因如何,不能允许诉诸这种暴。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济不稳定孕育着社会不稳定,结果必然带来无法描述痛苦。
Les actes d'inconduite sapent la crédibilité de l'ONU et sont intolérables.
不当为损害了联合国公信,这是绝不能接受。
Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.
由于这一令无法接受情况,医院不得不仅限于进紧急治疗手术。
Les conditions de vie du peuple palestinien sont devenues épouvantables, à un point intolérables.
巴勒斯坦民生活条件之差无可。
Nous condamnons bien sûr l'attaque intolérable contre les soldats de la force de l'Union africaine.
当然,我们谴责对非洲联盟部队士兵不可容攻击。
Le conflit dissuade les investissements et impose des souffrances humaines intolérables.
冲突是投资主要障碍,并使遭受苦难从而构成无法受负担.。
Il est donc intolérable que le Conseil élude ses responsabilités ou ses devoirs.
因此不允许安理会推卸它责任或义务。
Les quelque 30 rapports déjà soumis en la matière s'efforcent tous d'expliquer ce phénomène intolérable.
他迄今为止所提交约30份报告都是试图说明这一不容现象。
Les attaques de ces milices contre le personnel humanitaire et associé sont intolérables.
不能容民兵对道主义工作员和有关员袭击。
La situation du peuple palestinien demeure intolérable.
巴勒斯坦民情况是不可容。
La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.
“目前状况是不正常、不公正和不能持续。
Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.
巴勒斯坦没有希望和机会未来也是不能容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième bébé rendit intolérable la vie en hôtel.
第二个孩忍受旅馆生活。
C'est vraiment très ennuyeux ! c'est intolérable !
这确实太烦人了! 这容忍!
Tout en ramant, il réfléchissait à une manière de mettre fin à cette situation intolérable.
在划船时,他想了一个结束这种可容忍的局面的方法。
Je continuai mon travail, mais la température s’éleva au point de devenir intolérable.
我继续工作,但温度断上升,简直了让人无法忍受的地步了。
Deux heures sonnèrent. Cela devenait ridicule, intolérable même. J’ouvrais des yeux démesurés.
下午两点钟了。情况变得荒谬可忍受;我把眼睛睁得大大的。
Mais le plus intolérable à mes yeux, c'est l'uniformité et l'assèchement de notre vie spirituelle.
我最无法忍受的是精神生活的单和枯竭。
Maintenant, au contraire, c’était ce dernier sentiment qui presque autant que la crainte rendait ma souffrance intolérable.
但现在却然,这后一种情,即希望,几乎像恐惧一样,使我痛苦得难以忍受。
Oui, mais justement Monsieur Leguen, c'est pour ça que je suis là. C'est intolérable ce bruit, … insupportable !
是的,这就是为什么我在这里,Leguen先生。这些声音简直让人无法忍受!
Puis, comme l’humidité du brouillard devenait intolérable, Pierre se remit en route vers la ville.
后来因雾重,潮湿得无法忍受,皮埃尔开始往城里走。
Il se sentait traîné par sa logique, comme par une main qui attire et étrangle vers l’intolérable certitude.
他自己的推理硬拽了令人受了的肯定结论,就像一只扼住了脖的手拽着。
Cet employé de l'hôtel, j'imagine, ose me traiter de prostituée. C'est intolérable, non?
我猜,这个酒店员工竟然敢叫我。这是无法忍受的,是吗?
Ce vacarme est tout bonnement intolérable. Inutile de me raccompagner.
这种喧闹简直是容忍的。没必要陪我。
C'est inacceptable, intolérable, inadmissible pour notre profession.
对于我们的职业来说,这是可接受的、容忍的、可接受的。
Avoir des victimes pareilles, c'est intolérable !
有这样的受害者是容忍的!
Une violence comme ça, c'est inexcusable, intolérable.
- 像这样的暴力是可原谅的,可容忍的。
A la longue, c'est intolérable... Je retire ma main, je la mets dans ma poche.
长此以往,实在是受了了… … 我收回手,揣进口袋里。
C'est faux et c'est " intolérable" , s'étrangle le lendemain le président panaméen.
这是错误的, 它是“无法忍受的” ,第二天将巴拿马总统勒死。
Il était évidemment intolérable de penser que l'Allemagne nazie pouvait avoir la bombe atomique avant les puissances alliées.
认为纳粹德国可以在盟国面前拥有原弹显然是容忍的。
Je soupirai, je me laissai aller en arrière contre le dossier de ma chaise, avec l'impression d'un manque intolérable.
我叹了口气, 靠在椅背上,一种无法忍受的匮乏。
En première ligne : les États-Unis dont la politique étrangère au Moyen-Orient est intolérable pour le réseau terroriste.
在前线:美国,其在中东的外交政策对恐怖主义网络来说是可容忍的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释