有奖纠错
| 划词

La situation interethnique au Kosovo devrait demeurer relativement calme le mois prochain.

预期种族局势下个月仍将相对平静。

评价该例句:好评差评指正

La violence interethnique est absolument inacceptable et il faut la condamner.

种族暴力绝对不能接受,必须予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que la violence interethnique se propageait, un retour en arrière se produisait.

随着种族暴力泛滥,时钟倒转。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族流血。

评价该例句:好评差评指正

Au Kosovo, il faut mettre fin à la violence politique et interethnique.

沃,必须制止有政治种族暴力

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons comme un signe d'encouragement les initiatives récentes pour renouer le dialogue interethnique.

我们认为,最近恢复种族对话一个鼓舞迹象

评价该例句:好评差评指正

Cette question demeure une des principales sources de tension interethnique.

这一问题仍然种族关系紧张一个主要来源

评价该例句:好评差评指正

Elle demeure l'une des principales sources de tension interethnique au Kosovo.

它仍旧种族紧张局势主要根源之一。

评价该例句:好评差评指正

La question des détenus et des disparus demeure une des principales sources de tension interethnique.

被拘留者和失踪者问题,仍然种族紧张局势主要起因之一

评价该例句:好评差评指正

Cette situation demeure une des principales sources de tension interethnique.

这仍然不同种族社区关系紧张一个主要原因

评价该例句:好评差评指正

La poursuite d'une telle situation met en échec les tentatives faites pour créer l'harmonie interethnique.

这种局势若继续下去,将不利于为建立种族和谐关系作出努力

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les deux accords devraient renforcer l'intégration interethnique et interentités au sein de la Bosnie-Herzégovine.

因此,这两项协定将加强波斯尼亚和黑塞哥维那境内种族间和实体间一体化。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce interne interethnique a été rétabli.

国内不同民族间商贸往来已经恢复。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les mesures d'intimidation interethnique se poursuivent, le nombre d'incidents a diminué.

尽管族裔间恐吓事件依然存在,但数目有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation interethnique se sont poursuivis durant la période considérée.

本报告所述期间,族裔之间恫吓行为持续不断。

评价该例句:好评差评指正

Seule une vraie réconciliation interethnique entraînerait des résultats durables.

只有真正族裔间和解,才能带来可持续进展。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名沃阿族在北米特罗维察发生四次事件中被殴打。

评价该例句:好评差评指正

La situation interethnique globale au Kosovo demeure fragile en raison d'allégations continues d'incidents interethniques.

沃境内族裔之间关系总体上仍很脆弱,因为据称继续发生族裔间事件。

评价该例句:好评差评指正

Durant le mois de juillet, un seul incident interethnique a été signalé.

在7月里,仅收到关于一次族裔间事件报告。

评价该例句:好评差评指正

D'autres mesures ont été prises pour améliorer le dialogue interethnique.

此外还进一步采取措施以增进各民族间对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接