La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.
乍得东部安全势依然动荡不安,难以预料。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实。
En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.
尽管海地安全势有了重大改善,但该国环境依然很不稳。
La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.
迪瓦安全状况仍动荡不,难以预测。
Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.
应受到谴责是指望由穷国承担生产不稳所造成费用。
La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.
伊拉克不稳势给全世界带来了不利影响。
La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.
安援部队北部行动势平静但不稳。
Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.
这个阿富汗存在着暴力、不稳,它在很多方面对妇女来说是令人恐惧。
La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.
安全情况依然动荡,难以预料。
La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.
别是该国西部安全情况依然不稳,需要密切监测。
La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.
尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳,难以预测。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔政治势仍不稳,高级代表办事处须继续关注。
La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.
北基伍安全势仍然动荡不。
L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.
印度传统上一直密切关注这个不稳域事态发展。
Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.
自由市场在有风险小市场价值有限。
Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.
流入本域外国直接投资量仍然很低,而且不稳。
L'implication de milices dans l'enlèvement d'équipages dans les zones politiquement instables exige une attention particulière.
在政治脆弱地,民兵团伙参与绑架船员问题需要引起密切注意。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个不稳社会不可能建立稳经济。
Dans la bande de Gaza, en particulier, la situation est demeurée instable.
尤其是在加沙地带,势仍然动荡不。
Ces facteurs créent un environnement opérationnel instable et peu sûr pour les agents humanitaires.
这些因素造成了人道主义工作人员活动环境不稳和不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Redouté par l’instable Directoire, Bonaparte est envoyé en campagne en Italie puis en Egypte.
定的督政府对他感到忌惮,于将他派往意大利和埃及战场。
La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.
放射性定同位素核的自发衰变。
Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .
在自然界中,某些原子、质颗粒被认为“定的”。
Tu es comme une table pour moi mais je suis instable.
你对我来说就像一张桌子。但我定的。
Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.
但图像模糊定,识别非常困难。
Ils ont donc tendance à avoir des relations extrêmement instables et abusives.
因此,他们往往会有极定和虐待性的关。
Ensuite, parce que les conditions climatiques sont extrêmement instables en Antarctique.
其次,由于南极的气候条件极为定。
Pour tous les autres domaines, le rayonnement du soleil s'avérait instable.
在其他的波段上,它的辐射动荡定的。
Ben...en fait, plus aujourd’hui. Mais j'ai déjà été tout petit, et émotionnellement instable, tout comme toi!
恩...至少现在会了。我也有过小时候,和你一样感情用事。
Elle repose sur l'utilisation non pas d'explosifs comme dans une bombe classique, mais de matériaux instables.
它依靠像普通弹一样的,而依靠定的材料。
Cela rend les relations très instables.
这使得人际关非常定。
Prenez garde aux eaux souterraines qui s'infiltrent et qui peuvent indiquer que le passage est instable.
小心地下水的渗出,这可能表明通道定。
L'atmosphère, grâce à laquelle nous pouvons vivre sur la Terre, est d’une composition particulièrement instable et fragile.
因为大气,我们才能在地球上生存,但其组成既定又脆弱。
Ces événements sont liés à des remontées d'air chaud, humide et instable en provenance de la Méditerranée.
这些事件与来自地中海的温暖、潮湿和定的上升气流有关。
La mère d'Amélie, Amandine Fouet, institutrice originaire de Gueugnon, a toujours été d'une nature instable et nerveuse.
艾米丽的母亲阿曼蒂娜·福尔,出身于格尼翁的小学教师,她一直个情绪定又神经质的人。
De ce fait, ses intérêts, ses valeurs et ses relations sont très instables et manquent de cohérence.
因此,他的兴趣、价值观和人际关都非常定,缺乏一致性。
Le garçon qui a vaincu Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom est instable et potentiellement dangereux, écrit Rita Skeeter, notre envoyée spéciale.
特邀记者丽塔·斯基特报道:打败了神秘人的男孩情绪很定,而且可能相当危险。
Situé au Moyen-Orient, le Yémen est l'un des pays les plus pauvres et les plus instables du monde.
位于中东地区的也门世界上最贫穷、最定的国家之一。
Et numéro 5. Les sociopathes ont tendance à être instables, tandis que les psychopathes sont " stables" .
第五,反社会者往往定,而精神病态则比较“定”。
Puis des conditions climatiques très instables feront de cette plaine, un lieu déserté pendant près de 1000 ans.
然后,极定的气候条件将使这片平原,在接下来的近1000年里变成一个荒芜之地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释