Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后能想起还有各种香料气味以及阳光颜色,这都是他无法磨灭灵感泉。
Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.
每一天都有新开始,每一刻都有新灵感。
Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .
我将能从这张照片中汲取灵感。
Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!
在那境,我想作家灵感肯定不断!
Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.
这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦虑。
Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .
在一非洲国家日历是灵感第一。
La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.
宗教是而且应该是实现这目标灵感。
Le dévouement et le courage des travailleurs humanitaires ont été pour moi une source d'inspiration.
救济工作人员敬业精神和勇气是对我激励。
Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.
我们继续依靠他们支持和启迪。
Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.
我希望它将成为对其他国家激励。
Des pressions d'inspiration politique émanant de gouvernements aux mobiles douteux sont nuisibles.
存心欺骗政府施加外部压力,带有政治目,只能适得其反。
J'espère que nos débats leur sembleront pertinents et qu'ils seront pour eux une source d'inspiration.
我也希望,他们将认为我们讨论是有意义,并从中受到启发。
Pour nous ils sont un modèle, une inspiration pour les plus jeunes générations.
我们认为,他们是楷模,是青年人鼓舞力量。
Ces programmes sont générateurs d'espoir et d'inspiration pour les pays qui doivent s'industrialiser rapidement.
这方案为需要快速工业发展国家提供了希望和启示。
Ils doivent être une source d'inspiration pour nous tous.
他们应给我们大家以鼓舞。
L'inspiration d'Al-Qaida est à la fois pragmatique et religieuse.
“基地”组织感召既切实可行又具宗教性质。
Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.
在这方面,我们无疑可以从菲律宾那里得到指导和启发。
La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.
和平、集体安全和发展激励联合国精神。
Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.
西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感。
Les enfants sont notre espoir et notre source d'inspiration.
儿童是我们希望和动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est pas bon qu'un artiste se surmène au-delà de son inspiration.
一位艺术家超越自己的去过度操劳是不好的。
La croix est pour une inspiration catholique;tandis que Libération est un journal d’orientation gauchiste.
十字架是有天主教影响的纸;而解放则是一份纸。
Et des fois, la musique suffit pas à nous faire trouver l'inspiration.
有时,音乐不足以让我们找到。
C'était vraiment un honneur que, pour cette collection, ce soit moi l'inspiration.
这真的是一种荣誉,我是这个系列的。
Là, je vais vous emmener dans mon univers et dans mon espace de recherche, d'inspiration.
现在我将带您进入我的世界并进入我的研究和的空间。
Des inspirations André 3000, et puis tout ce genre de trucs là.
自André 3000的,以及所有这些东西。
Vos inspirations, vos rêves votre couleur préférée, tout m'intéresse.
你的呼吸、梦想、最喜欢的颜色,一切都令我兴趣。
Il en tombe amoureux et fait d'elle sa muse, son inspiration.
他爱上了她,卡拉也成为了他的缪斯女神和。
Une mère c'est aussi une source d'inspiration pour les vannes.
妈妈还是玩笑的泉。
Je prends une grande inspiration par le nez et une grande expiration par la bouche.
我深深地吸气,然后大口呼气。
Un récit d'inspiration autobiographique dont la narratrice s'appelle Elena.
一个自传体的故事,讲述者是埃琳娜。
Napoléon, c'est un puits d'inspiration pour les réalisateurs, puisqu'il a de multiples facettes.
拿破仑之所以成为导演们的泉,其中有着诸多因素。
Qu'est-ce qui t'a donné cette inspiration pour être biologiste ?
是什么启发你成为生物学家的?
La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.
尼康相机最近对欧洲人进行了关于他们拍照的考察。
Oh, le pêcheur prit une grande inspiration. Je veux que ma femme soit heureuse.
哦,渔夫深吸了一口气。我希望我的妻子幸福。
Il n’est pas bon qu’un artiste se surmène au-delà de son inspiration.
Son orgueil ne voulut rien laisser au hasard et à l’inspiration du moment.
他的骄傲不想给偶然和一时的留下任何机会。
Voilà donc ont courts en toutes tranquilités respiration inspiration Vous comprener ça où pas ?
那么我们跟随着呼吸安静的奔跑你你们懂了吗?
Tanks et avions sont ainsi fabriqués en série dans de grandes usines d'inspiration américaine.
受美国启发的大型工厂生产了大量的坦克和飞机。
Partez à la découverte de leur style pour trouver l'inspiration.
欣赏其他玩家的风格以寻找。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释