有奖纠错
| 划词

L'assistance doit être ingénieusement conçue et promptement acheminée.

必须有创意地设计和迅速提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸日上。

评价该例句:好评差评指正

Dans une chaîne logistique intégrée, la gestion des stocks en flux tendu a également permis de contrôler les quantités fournies beaucoup plus ingénieusement qu'auparavant.

供应链中的即时库存流程也使得有可能以以前更复杂的方式控制供应的数量。

评价该例句:好评差评指正

Les effets négatifs du mythe, ingénieusement cultivé, d'un prétendu isolement des Chypriotes turcs se traduisent également par d'autres revendications impudentes de la Turquie concernant l'abrogation d'une autre résolution du Conseil de sécurité, la résolution 186 (1964), portant création de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.

土耳提出些挑衅性要求,旨在废除安全理事会的另项决议,即设立联合国驻塞浦路斯维持和平部队的第186(1964)号决议,也表明精心制造的所谓土族塞人被孤立的神话的有害影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Je regardais avec une admiration réelle cette salle si ingénieusement aménagée, et je ne pouvais en croire mes yeux.

着由衷的羡慕观察着这间藏书室,这的一切都是那样富有创意,使几乎不能相信自己的睛。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La queue des fleurs que le président voulait présenter était ingénieusement enveloppée d’un ruban de satin blanc, orné de franges d’or.

所长那束,花梗上很巧妙裹着金色繐子的白缎带。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est une horloge astronomique qui a fait beaucoup parler d'elle à son époque, tant elle est ingénieusement conçu.

这是一个天文

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

La queue des fleurs que le président voulait présenter était ingénieusement enveloppée d'un ruban de satin blanc, orné de franges d'or.

希望赠送的花朵尾巴巧妙包裹在白色缎带中,并饰有金色流苏。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Il a administré une correction à son fils et a décidé de faire cracher à la Pie-grièche des informations sur les trésors qu'elle avait pillés avec ses gnomes et ingénieusement cachés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接