La belle-mère et la belle-fille sont incompatible .
婆婆和儿媳是不能共存的。
Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des tâches judiciaires.
法官不得作出违背尽力执行司法职责的行。
Ces manœuvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.
作战演习同会谈不相匹配。
L'État partie estime donc que la communication est incompatible ratione materiae avec l'article 17.
因此,缔约国文因属物理由而不符合第十七条的规定。
La communication est donc incompatible ratione materiae avec l'article 25.
因此,文因属物理由而不符合第二十五条。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的职能集于一身的情况受到审查。
Dans les deux cas, le Comité a jugé ces mesures incompatibles avec la Convention.
在这两个案例中,委员会都这些措施不符合《公约》的规定。
En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.
实际上,目前的展速度常常与运作不灵便的官僚结冲突。
La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.
体育比赛和不容忍两者是根本矛盾的。
Il note que ces dispositions sont discriminatoires vis-à-vis des femmes et incompatibles avec la Convention.
委员会注意到,这些条款歧视妇女,与《公约》不符。
La colonisation de terres palestiniennes et le processus de paix sont incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互不相容的。
La paix est incompatible avec l'occupation et toute mesure visant à la consolider.
和平与占领以及旨在强化占领的任何措施都是不相容的。
Par ailleurs, l'aide est souvent assortie de conditions incompatibles avec les stratégies nationales de développement.
此外,援助条件往往与国内展战略相冲突。
Nous estimons donc qu'elles sont incompatibles avec le principe de l'égalité souveraine des États.
因此,我们,该法不符合国家主权平等原则。
Aucune réserve incompatible avec l'objet et le but de la présente Convention ne sera autorisée.
不得提出内容与本公约目标和宗旨相抵触的保留。
Le terrorisme international est incompatible avec la paix.
国际恐怖主义是与和平不相容的。
Enfin, différents projets scientifiques peuvent être incompatibles et interférer les uns avec les autres.
各种科研项目可能不相容而互相干扰。
De manière générale, seules les réserves «incompatibles avec l'objet et le but du traité» sont interdites.
般而言,只有“与条约的目标和宗旨不相容的”保留方予禁止。
De toute évidence, l'emploi de ces munitions est incompatible avec l'obligation de protection qu'ont les États.
很明显,使用这类武器不符合缔约国保护的义务。
L'Inde a fait valoir que l'article 3 était incompatible avec l'article 4.
印度指出,第3条与第4条互相矛盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.
他本身其实是由两种从表面看来似乎不相的成分构成的。
Monsieur le Ministre vos paroles sont incompatibles avec l'action de ce gouvernement.
部长先生,你所说的和政府所做的是矛盾的。
Vous pouvez être le meilleur grimpeur du monde et posséder un organisme incompatible avec l'Everest.
你可能是世好的攀岩者,但你的身体也许无法适应珠穆朗玛峰。
Leurs nuits sont agitées et hachées, du fait d’habitudes de vie souvent incompatibles avec un sommeil normal.
由于生活习惯常常与正常睡眠不相,他们的晚睡眠通常不安稳、断断续续。
C'est une expression un peu compliquée pour dire qu'il y a deux demandes qui sont contradictoires, qui sont incompatibles.
这个表达有点复杂,意思是两个要求自相矛盾,互不兼。
Mais des élections pouvaient survenir, et il était trop évident que le dépôt et un mauvais vote étaient incompatibles.
然而选举可能突然举,收所的职位和投反对票二者不可得兼,这太明显了。
Et puis euh ouais, une battante, c'est pas incompatible, contraire.
然后呃,是的,一个战斗机,它不是不兼的,相反。
D. Elle est incompatible avec les objectifs politiques.
D. 它与政治目标不相。
Une attitude incompatible avec les valeurs de la Légion d'Honneur, pour la ministre de la Culture.
对于文化部长来说,这种态度与荣誉军团的价值观不相。
Les deux ne sont pas incompatibles. - La meilleure énergie décarbonée n'est-elle pas pour le moment toujours l'atome?
这两者并非不相。- 目前好的无碳能不仍然是原子吗?
Twitter est incompatible avec des démocraties qui fonctionnent et qu'on invite les gens à le quitter, tout simplement.
Twitter 与正常运作的民主制度不相,人们被要求离开它。
La chasse à courre est une tradition vieille de 600 ans, incompatible avec la vie moderne, selon ses opposants.
用猎犬打猎是一个有 600 历史的传统,与现代生活格格不入,根据其反对者的说法。
SB : En Pologne, le tribunal constitutionnel juge une partie des traités européens incompatible avec la Constitution.
SB:在波兰,宪法法院认为部分欧洲条约与宪法不符。
De mon point de vue, le verbe " visiter" est incompatible avec une personne, excepté peut-être un médecin qui visite ses patients.
在我看来,动词“visiter”是不能与人搭配使用的,除了医生去看望他的病人。
Le café n’est pas incompatible avec une grossesse. Toutefois il est important de ne pas abuser de ce produit énergisant et stimulant.
咖啡与怀孕并不矛盾。但是,重要的是不要滥用这种增添活力和充满刺激性的产品。
Mais le général de Gaulle s’y oppose fermement, considérant que ses intérêts économiques sont incompatibles avec ceux du marché commun.
但戴高乐将军坚决反对,认为他的经济利益与共同市场的利益不相。
Après 2 heures 15 de route, même point d'étape qu'en 2013. A l'époque, une seule borne, incompatible avec notre Renault.
2 小时 15 分钟后, 与 2013 相同的中途停留。 当时只有一个航站楼,与我们的雷诺不兼。
Au fil de ses collaborations avec Jean-Marie Poiré, il n'a fait qu'approfondir ce genre bien spécifique guidé par l'opposition de personnalités incompatibles.
通过与让-马力·普瓦雷的合作,他不断深化了这种特定类型的喜剧,通过对立的个性来引导剧情发展。
Jean : Non, ça c'est pas possible, c'est pas possible. Parce que toi, t'as un PC, moi j'ai un Mac, on est incompatible.
不,不会这样的,不可能。因为你用的是个人电脑,我用的是MAC,我们互相不兼。
Oui, il est parfois nécessaire de reconnaître que vous ne partagez plus un projet de vie commun et que vos désirs sont devenus incompatibles.
是的,有时有必要认识到你们不再共享共同的生活计划,并且你们的欲望已经变得不相了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释