Tout en saluant cet immense élan de générosité envers mon pays, tout en m'inclinant devant cette solidarité, tout en reconnaissant son caractère de nécessité par rapport aux besoins immédiats des personnes sinistrées, je ne puis m'empêcher d'attirer votre attention sur les inquiétudes qu'il soulève pour les Haïtiens.
尽管我赞扬对我国慷慨解囊的大手笔而且我感谢给予的声援,认识到这对于受影响的那些人眼前的需要是必要的,但是我无法不提请注意这给海地人提出的关切问题。


团虽然接受委员会某些委员希望审议旨在启用所造成损
的分配制度的
,但却要建议,作为一种基准,赔偿责任的
与预防者相同。

虹彩带,当你
日》&《第
,你鞠躬,然后你等着。
。”博金先
》法语版



