有奖纠错
| 划词

Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.

记住心永恒记住昨

评价该例句:好评差评指正

A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.

我只相信一件事:人类灵魂不朽不可摧毁

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.

权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具美才能永存。

评价该例句:好评差评指正

En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.

在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对一事业持久贡献。

评价该例句:好评差评指正

Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...

艺术作品中种永不休止延续性足以证作品本身要远比一个总统话持续得更为长久。

评价该例句:好评差评指正

Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.

我们女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹帮助下,人工产下了一个女既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育小生命使范思哲女郎获得了永生。

评价该例句:好评差评指正

Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.

伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒不朽功绩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microfelsite, microfente, microfibre, microfibrille, microfiche, microfichier, microfilaire, microfilandreux, microfilm, microfilmage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Bénissant votre nom de louange immortelle.

愿永久降幅于你。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Venise, peuple, renaîtra ; l’Angleterre, aristocratie, tombera, mais l’Angleterre, nation, est immortelle.

威尼斯民族必将再生,英格兰贵族必将倾覆,英格兰民族却是不朽

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il n’en subsistait plus qu’une colonne à demi brisée, mais qui gardait la beauté d’une ruine immortelle.

只给它留下一根拦腰截断柱子,亏得柱子上还保存下了不朽遗迹壮美。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais quelques années plus tard, elle lui apprends qu’elle est immortelle et qu’elle doit retourner au ciel.

但是一些年后,她现自己是长生不老,于是她就得回到天上去。

评价该例句:好评差评指正
儿 La petite sirène

Je les supporterai ! dit la sirène d’une voix tremblante, en pensant au prince et à l’âme immortelle.

“我可以忍受,”小人鱼用颤抖声音说。这时她想起了那个王子和她要获得一个不灭灵魂志愿。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Est-ce que vous voulez être l'immortelle ?

你想要演这个角色吗?

评价该例句:好评差评指正
科普

Sans accidents ou prédateurs, elles pourraient être immortelles...

如果没有意外或掠食动物 它们可以永远活下去。

评价该例句:好评差评指正
儿 La petite sirène

Notre âme n’est pas immortelle ; avec la mort tout est fini. Nous sommes comme les roseaux verts : une fois coupés, ils ne verdissent plus jamais !

我们没有一个不灭灵魂,一切都会随着死亡结束。我们像那绿色草一样,只要一割断了,就再也绿不起来!

评价该例句:好评差评指正
儿 La petite sirène

Chez les filles de l’air, répondirent les autres. La sirène n’a point d’âme immortelle, et elle ne peut en acquérir une que par l’amour d’un homme ; sa vie éternelle dépend d’un pouvoir étranger.

“到天空儿那儿去呀!”别声音回答说。“人鱼是没有不灭灵魂,而且永远也不会有这样灵魂,除非她获得了一个凡人爱情。她永恒存在要依靠外来力量。

评价该例句:好评差评指正
儿 La petite sirène

Il faut donc un jour que je meure ; je ne serai plus qu’un peu d’écume ; pour moi plus de murmure des vagues, plus de fleurs, plus de soleil ! N’est-il donc aucun moyen pour moi d’acquérir une âme immortelle ?

“那么我就只有死去,变成泡沫在水上漂浮了。我将再也听不见浪涛音乐,看不见美丽花朵和鲜红太阳吗?难道我没有办法得到一个永恒灵魂吗?”

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

" Ô ma lyre immortelle" fut composé à son intention !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

" Simone Veil reste immortelle" pour Nicolas Sarkozy, un autre ancien président.

评价该例句:好评差评指正
巴黎忧郁 LE SPLEEN DE PARIS

– Je l'aimerais volontiers, déesse et immortelle.

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世一百周年演说

Demandons conseil à celui dont la vie utile aux hommes s'est éteinte il y a cent ans, mais dont l'oeuvre est immortelle.

评价该例句:好评差评指正
B2 Texte

Capable de produire une molécule identique à elle-même, elle est potentiellement «immortelle » . Plus exactement, les pouvoirs qu’elle détient ne disparaissent pas lorsqu’elle est détruite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microforme, microfossile, microfractographie, microfracturation, microfracture, microfuite, microgabbro, microgalvanomètre, microgamète, microgamétocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接