有奖纠错
| 划词

Ma société est immatriculée à l'étranger pour se livrer à un corps professionnel!

专项从事海注册专业机构!

评价该例句:好评差评指正

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr航空经营。

评价该例句:好评差评指正

La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.

该案涉及在美国注册一家

评价该例句:好评差评指正

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关一家匈牙利母在斯洛伐克注册

评价该例句:好评差评指正

L'un des Antonov serait un appareil des Forces armées soudanaises immatriculé 7705.

第一架飞机查明为苏丹武装部队飞机,注册号7705。

评价该例句:好评差评指正

L'autre, piloté par les Forces armées soudanaises au Darfour, est immatriculé ST-ZZZ.

苏丹武装部队在达尔富尔另一架白色安东诺夫型飞机注册号ST-ZZZ。

评价该例句:好评差评指正

Deux véhicules immatriculés en Ouganda ont été interceptés par le FNI à Djalasiga.

民族阵线在Djalasiga阻截两辆在乌干达注册汽车。

评价该例句:好评差评指正

Cette interdiction concerne également l'utilisation de navires ou d'aéronefs immatriculés en Norvège.

此项禁令同样适用于对在挪威注册船舶和飞机使用。

评价该例句:好评差评指正

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

评价该例句:好评差评指正

Environ 70,5 % de l'ensemble des réfugiés immatriculés résident à l'extérieur des 58 camps de réfugiés.

大约70.5%登记难民居住在58个难民营以方。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États indiquent le nom de l'État de lancement d'un objet spatial immatriculé.

所有国家都提供了所登记空间物体发射国国名

评价该例句:好评差评指正

Les objets spatiaux réutilisables (comme la Navette spatiale des États-Unis) sont immatriculés par mission.

可重新使用空间物体(如美国航天飞机)按飞行任务登记

评价该例句:好评差评指正

Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.

4月25日,民兵在拜多阿抢劫了一架在肯尼亚注册飞机。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe à Djibouti que deux navires immatriculés qui se rendent en Somalie.

吉布提仅有两艘注册船只驶往索马里。

评价该例句:好评差评指正

L'Office prévoit une augmentation progressive du nombre de réfugiés immatriculés.

近东救济工程处预计登记难民人数将逐步增加

评价该例句:好评差评指正

Au 31 décembre 1999, 31 349 véhicules étaient immatriculés dans le territoire.

共汽车在5条共汽车线上行驶,保持领土各处联系。

评价该例句:好评差评指正

New Skies Satellites est une société immatriculée aux Pays-Bas.

“新天空卫星”一家在荷兰注册

评价该例句:好评差评指正

Un aéronef immatriculé N8447 appartenant aux Hermanos al Rescate, viole l'espace aérien de Cuba.

“救援兄弟”组织N8447号飞机侵犯了古巴领空。

评价该例句:好评差评指正

Sur 180 navires environ immatriculés au Panama, 89 seulement sont titulaires d'un permis de pêche.

巴拿马约有180艘船,其中只有89艘有捕鱼许可。

评价该例句:好评差评指正

La victime, qui conduisait une Opel Vectra (immatriculée ILO-503), a été blessée et dévalisée.

Iakobashvili开着Opel-Vectra牌号1LO-503汽车,受伤而且被抢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sur-, sûr, sur ces entrefaites, sur la foi de, sur le coup, sur le point de, sur l'heure, surabaya, surabondamment, surabondance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

Le propriétaire de la voiture immatriculée 092LAJ est prié de déplacer son véhicule.

车牌为092LAJ车主请移动您的车辆。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce camion immatriculé en Bulgarie est enregistré sous le nom d'une société Nord-Irlandaise.

这辆在保加利亚注册的卡车注册在北爱尔兰的名下。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ainsi, toute personne ayant été immatriculée et ayant quitté la France figure encore dans le répertoire.

所以注册并离开法国的人仍然在目录中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce camion était immatriculé au Mali et la remorque au Sénégal.

这辆卡车在马里注册,拖车在塞内加尔注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La 2 CV, reproduction fidèle d'un modèle de 1953, est immatriculée.

2 CV 是 1953 年模型的忠实复制品,已注册

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il est immatriculé à la Barbade, une île des Caraibes.

注册于加勒比海岛屿巴巴斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'adolescent de 17 ans conduisait une voiture de luxe immatriculée en Pologne.

这名17岁的男子驾驶的是一辆在波兰注册的豪华轿车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

C'est ce qu'on déclaré aux militaires italiens certains des 360 passagers du cargo immatriculé en Sierra Leone.

这是在塞拉利昂注册的货船上360名乘客中的一人被告知意大利军方的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'entreprise est anglaise, mais regardez le pavillon: le navire est immatriculé à Chypre.

是英国,但看看旗帜:这艘船是在塞浦路斯注册的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Voici la voiture immatriculée en Pologne.

这是在波兰注册的汽车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Cette région italienne, et c'est ce qu'on déclaré aux militaires italiens certains des 360 passagers du cargo immatriculé en Sierra Leone.

这个意大利地区,这就是向意大利军方宣布的在塞拉利昂注册的货船的360名乘客中的一部分。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Mais cela veut dire qu’ils sont immatriculés au Panama, même s’ils appartiennent à des armateurs ou des sociétés qui ne sont pas panaméennes du tout.

但这意味着它们在巴拿马注册,即使它们属于根本不是巴拿马人的船东或

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'an dernier, 16 000 fourgons neufs ont été immatriculés.

去年,注册了 16,000 辆新货车

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Mais nous t'avons déjà immatriculé hier !

但我们昨天已经为您注册了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Leur point commun: elles sont toutes immatriculées en Pologne.

他们的共同点:他们都是在波兰注册的。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Certaines interdisent uniquement les voitures qui sont immatriculées avant 1997 et non-classées, d'autres les vignettes Crit'Air 4 et 5.

只禁止 1997 年之前注册且未分类的汽车,有只禁止 Crit'Air 4 和 5 贴纸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le gouvernement prévoit de le rendre obligatoire début 2024. Il devrait concerner tous les véhicules immatriculés à partir de 50 cm3. Une nouvelle diversement accueillie par les motards ce matin.

政府计划在 2024 年初强制实施这一规定。它应适用于所有 50 立方厘米以上登记的车辆。今天早上骑自行车的人收到了不同的消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans 37 agglomérations de plus de 150 000 habitants, des zones de vigilance seront mises en place en 2025. Seuls les véhicules immatriculés avant le 31 décembre 1996 seront interdits.

- 2025年将在37个人口超过15万的城市地区设立警戒区。仅禁止在1996年12月31日之前登记的车辆通行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Une voiture Clio noire immatriculée en Belgique - qui a pu servir à la préparation des attentats - a été retrouvée dans le nord de Paris dans le 18 eme arrondissement.

在巴黎北部的第18区发现了一辆在比利时注册的黑色Clio汽车 - 可能用于准备袭击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Plusieurs dizaines de réfugiés ont été retrouvés morts jeudi matin dans un camion immatriculé en Hongrie, stationné sur le bord d'une autoroute conduisant à Vienne, a révélé jeudi la police autrichienne.

奥地利警方周四表示,周四早上,数十名难民被发现死在一辆匈牙利注册的卡车上,这辆卡车停在通往维也纳的高速路边上。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


surah, suraigu, suraiguë, surajouter, surajustement, surakarta, suralcoolisation, suralésé, suralimentateur, suralimentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接