C'est une image de coccinelle.
这是张瓢虫的图片。
Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.
这个日历上的星的图很奇怪。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Vous pouvez, comme Jojo, imprimer votre image ! »
“你们可以像小周周那样打印你们的图片哦!”
Cet enfant est l'image de son père.
这孩子长得活像他父亲。
L'eau du lac reflète l'image du clocher.
湖水映出钟楼的影像。
Je veux plus d'images pour Ciel Menaçant.
我想要更多昏天暗地的图片。
Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.
点击图片看完整大小。
Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.
但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。
Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.
可按提供的图片和规格定制。
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Il se veut donner une image déjetée de jeune vagabond.
他想把自己弄成一个年轻流氓的歪扭形象。
Quelles fonctions pourrait-il se cacher derrière de telles images ?
这些肖像有时有时令人迷惑的。
Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.
制造商已调整图像以巴掌。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱的卡通形象,鲜明的色彩,吸引的故事情节。
Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.
对于杂志来说,需要一张能概括时事的图片。
Dans les albums,il y a beaucoup d'images à regarder.
在影集里,看见很多的照片.
À la même industrie a fixé une excellente image professionnelle de la voiture.
在同行业中已经树立了汽车精品专业的形象。
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。
Fait et vous représente l'image de l'arbre dans le même endroit.
做为树的形象和你站在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis une star ! respecte mon image bordel !
是个明星!尊重的形象!
Et je voulais aussi inclure mes propres images.
还想加入自己的画像。
J'ai donné une image d'arrogance aux gens.
给人种傲慢的印象。
J'ai trouvé qu'ils complétaient bien les images.
发现他们很好地补充了这些画。
Parce que nous, on a une image à respecter.
们还是要注意形象的。
Paradoxalement ce minimalisme est devenu une image de marque.
矛盾的是,这种极简主义已经成种品牌形象。
Elles évoquent des images fortes, elles provoquent des émotions.
它们唤了强烈的像,激发了情感。
Ils regardent la télé pour en sélectionner les images.
他们看着电视以便选择像。
On commence tout de suite avec une image.
们现在就来看片。
Et on est passés devant le cinéma pour regarder les images.
们从电影院门口经过的时候看了看海报。
Mais il garde quand même son image de pâle copie.
但它仍然保持着仿制品形象。
Notez, sous chaque image, le numéro du dialogue qui correspond.
然后在每片下面,标记符合情景的对话数字。
Chacune d’elles était l’image de celui qui l’avait bâtie.
每个堡垒都具有修建者的形象。
Finalement, on offre une image différente de soi à chaque fois.
最后,每次都提供个不同的自形象。
Elle était entraînée au hasard par des images contradictoires et douloureuses.
她由着些相互矛盾又令人痛苦的景象任意摆布。
Ils étaient tous, à l’image de leur père, forts et grands.
他们都像他们的父亲样,强壮而高大。
– Eh oui, comme ce bonhomme de neige qu’on voit sur l’image.
是的,正如画上的那个雪人样。
Qui veut de belles images magiques ? Tous les sujets, toutes les tailles !
谁要魔法画,各种主题,多小都有!
46.Répondez à X par e-mail et envoyez l'image en pièce jointe !
46.给X回个邮件,把像用附件传过去。
Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.
法律严惩录制、传播此类像的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释