Mes excuses ont radouci son humeur .
我的赔礼平息了他的怒气。
Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.
大家多己的意见。
Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.
今天虽然天气不好,但是我们心情很不错。
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了一些有可能对公司造成损害的话。
Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜缓解糟糕的心情。
A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.
因为心情不好,她在酒吧很放纵。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。
Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
不知道。不一定吧,心情好的话我就去。
L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.
我想好好的学习韩,有人能帮忙。
Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.
有志同道的朋友一道经营美好的事业和心情。
Il répand la bonne humeur partout où il passe.
他到哪里就把好心情散播到哪里。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐的事,悲伤的情绪我个儿细细尝。
Elle avait deux filles de son humeur, et qui lui ressemblaient en toutes choses.
她有两个女儿,他的心情,像他在所有的事情。
Nous allons bien tous les deux et l'humeur est à l'avenant.
我们两人身体好, 心情也好。
A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.
他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
这些季节性的情绪混乱到底是什么?
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明白他的心情了,就像我现在所感受的。
J'ai dit à ma mauvaise humeur! Toutefois, sobre!
我说我的脾气不好!但能克制!
Je vous souhaite tous les jours avoir une bonne humeur!!
祝大家每一周的每一天都有好的心情!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.
然后好心情又会马回来的,接着赶下面的路就更有活力。
Cette bouffée de mauvaise humeur exhalée, le baron reprit un peu de calme.
发了阵脾气以后,男爵心里觉得平静了。
Je le laissai exhaler sa mauvaise humeur tout à son aise, sans lui répondre.
我没有回敬他,而是让他任意发泄他的坏情绪。
D'humeur massacrante, il était en train d'enfiler un pull.
面还在往脑件汗衫,看去很恼怒的样子。
Mon copain est de bonne humeur ces jours-ci.
我男朋友这几天心情很好。
Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.
她总是有空,从不发脾气。
Je pense que je m'habille beaucoup par rapport à mon humeur.
我觉得我穿衣服是为了表达心情。
C'est pas dans la joie et la bonne humeur qu'on crée.
我们创造的不是快乐和幽默。
L'autre jour, Hedi Slimane était de bonne humeur, il faisait beau.
前几天他心情不错,天气也好。
Il est dingue ! La version Cerises me met tout de suite de bonne humeur.
他真是个天才!樱桃图案的LV包立刻让我感到兴奋。
Ça apporte beaucoup de bonne humeur, à moi et aux passants qui me croisent.
它带来了很多好心情,对我和经过我身边的路人都是如此。
C'est vraiment quelque chose qui m'apporte beaucoup de joie, de bonheur, de bonne humeur.
这真的给我带来了,很多快乐、幸福和好心情。
Mon style, en général, dépend de mon humeur.
通常,我的风格取决于我的心情。
Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.
运动是在良好的气氣中开始的,却在血泊中结束。
Troisième erreur, c'est un peu, la différence entre humour et humeur.
第三个错误是humour和humeur的区别。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表情能够充分表明自己的心境。
Aujourd'hui, j'ai choisi quatre expressions que vous pourrez utiliser pour parler de votre humeur.
今天,我选了四个用来表达情绪的短语。
Je suis heureux, je suis de bonne humeur parce que j'ai eu mon Baccalauréat. »
我很高兴,心情好,因为我得到业士学位了。
Je ne sais pas pourquoi, j'étais d'une humeur Balisto.
我不知道为什么,我有种甜甜的心情。
Comment veux-tu que je sois de bonne humeur?
你怎么能期待我有个好心情呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释