Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个(统治集团),初具规模, 每个建立他自己的司法结构。
L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥政治宪法》第133规定了墨西哥现行法律的层。
Les délégations sont convenues d'établir des critères pour établir la hiérarchie des projets.
两个代表团同意拟订确定项目优先次序准则。
1 Les services de police relèvent d'une hiérarchie unifiée sur l'ensemble du territoire du Kosovo.
1 科索沃全境警察部队应保持统一指挥系统。
En d'autres circonstances, de telles hiérarchies sociales ne devraient en fait pas être promues.
事实上,在不同情况下,这种社会的度不应当得到持。
Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.
上述义务是持续共时的义务,没有程度之分。
Il existe une certaine relation entre la hiérarchie et les données calculées.
层与派生数据之间有某种关系。
Ils sont à la base de la hiérarchie juridictionnelle.
地方法院是司法度的基层法院。
Là aussi, on continue à constater un déséquilibre entre les sexes dans la hiérarchie.
在各文职部门中,也同样存在性别差异。
Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.
只有存在一套确认的价值时该做法才能盛行。
Le fait que des normes soient qualifiées de normes erga omnes n'impliquait aucune hiérarchie.
对规范的限件并不意味着任何。
Deuxièmement, la hiérarchie obéit davantage aux allégeances personnelles et politiques qu'aux textes.
第二,呈报程序按个人和政治效忠关系而不是按宪法安排。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高职位上,是引起关注的原因之一。
Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.
委员们强调,是以一个相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的。
L'ancienne hiérarchie est remplacée par des équipes autodirigées, dans lesquelles l'information est partagée avec tous.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Il importait aussi d'éviter de donner l'impression d'une « hiérarchie » des droits dans ce texte.
另外,避免在公约中出现权利“”也很重要。
Les tribunaux municipaux occupent le bas de la hiérarchie judiciaire au Soudan.
苏丹最低层的法院是市法院。
De surcroît, la hiérarchie et les responsabilités doivent être clairement établies.
因此,必须明确界定权力和责任。
La Présence militaire internationale est dotée d'une hiérarchie unifiée.
国际军事存在将设立统一指挥系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus je montais dans la hiérarchie de l’entreprise, plus je m’éloignais de moi-même.
随着我在公司的地位越来越高,我离自己越来越远。
Récemment, j'ai découvert qu'en Suisse aussi, il y avait une hiérarchie du cool.
最近,我发现瑞士也有制度。
Cette disposition montre la hiérarchie dans la famille chinoise.
这布局显示出家庭内的次序。
La taille et le dessin du brocart représentent la hiérarchie du fonctionnaire.
云锦的大小、图案代表了官阶的高低。
Chacune des quatre hiérarchies se développant jusqu'au simple soldat.
这四个别每一个都会延申到士兵别。
Autre point important, le respect de la hiérarchie.
另一个重要的点是尊重制度。
Ils sont structurés, très organisés, avec une hiérarchie qui est bien installée.
他们有秩序,非常有组织,有一个建立得很的制度。
Ils ont une hiérarchie très précise.
工坊有着非常明确的制度。
Mais au sein de la troupe, il y a une hiérarchie à respecter lors des repas.
但是在狮群内部,吃饭时需要遵守某制度。
Je sens que dans votre tête vous êtes déjà en train de réfléchir à la hiérarchie.
我感觉您现在已经在脑海里排名次了。
Alors qu'en fait, le travail, aujourd'hui, est la valeur numéro deux dans la hiérarchie des valeurs des Français.
其实如今,工作,在法人的价值体系排名第二。
Mais Karina supporte de moins en moins ces petites combines et les pressions de sa hiérarchie au quotidien.
但是,卡琳娜每天越来越难以忍受这些小把戏和制度所带来的压力。
Je suis un défaitiste. Ma hiérarchie et moi-même avons considéré que j'étais inapte pour travailler dans l'armée spatiale.
“我是一个失败主义者,上和我本人都认为我不再适合在太空军工作。”
Les rites incarnent aussi la hiérarchie.
礼也体现了。
La hiérarchie a approuvé ta façon de penser à long terme et n'a pas tari d'éloges à ton sujet.
“上肯定了你这长远的思考方式,并提出表扬。
Et du coup, on peut vraiment se demander: " mais qui fixe cette hiérarchie ? "
因此,我们真的可以寻思一下:“但是到底是谁规定呢?”
Picquart prend le temps de monter son dossier, et prévient sa hiérarchie.
皮夸特花时把他的案子整理了一下,然后通知了他的上司。
Des rues que je n'ai jamais pensé, mais parcourus dans mon enfance c'est rendre lisible la hiérarchie sociale qu'elle contenait.
我从未想过的街道,但在我童年时,它让其所包含的社会变得清晰易懂。
J'ai compris qu’il y avait une hiérarchie sociale, pourquoi il y en avait qui avaient des meilleurs goûters que d'autres.
我明白了社会是有之分的,为什么有的人吃的点心比其他人的。
Ensuite, la manipulation permet aussi de mettre un peu de hiérarchie chez le chiot.
然后,这操作还允许在小狗添加一点层次结构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释