有奖纠错
| 划词

Un amour évident peut cacher une haine refoulée.

显目情能够掩饰压抑恨。

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvez vous être donc laisser personnes haine?

您怎么可以因而将留下人恨?

评价该例句:好评差评指正

Obliger un ingrat c'est acheter la haine.

施恩于忘恩负义者没有好报。

评价该例句:好评差评指正

Il donne à des enfants la haine du vice.

他使孩子们嫉恶如

评价该例句:好评差评指正

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

比恨更宽恕。

评价该例句:好评差评指正

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校憎恶,他耽误了学习。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

情富有心,情给人呵护,情无视恨。

评价该例句:好评差评指正

Et ceci,a une epoque difficile,balayee par la haine et le racisme.

所有这些,都是在一个困恨和种族主义笼罩时代。

评价该例句:好评差评指正

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

反义词不是恨,是冷漠。

评价该例句:好评差评指正

La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.

饥饿迫使着我们, 恨跟踪着我们, 穷困.

评价该例句:好评差评指正

Il faut etre 2 pour s'aimer et la meme pour l'haine.

需要两个人,恨也是一样。

评价该例句:好评差评指正

Il prend en haine ce travail.

他厌恶这个工作。

评价该例句:好评差评指正

Ah non,car je hais la haine.

不。因为我恨“恨”这种情绪。

评价该例句:好评差评指正

Il prend son supérieur en haine implacable.

他无比恨上司。

评价该例句:好评差评指正

Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

战斗时,行为不受激情及怨恨左右。

评价该例句:好评差评指正

Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

战斗时,行动不受激情及怨恨左右。尊重战败敌人。

评价该例句:好评差评指正

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、恨腐蚀了他心灵。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'enseigne pas la haine aux enfants.

它并没有教育儿童去恨。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, nous devons renoncer à la haine.

要实现这一目标,我们必须要抛弃视。

评价该例句:好评差评指正

Le dénominateur commun de ces facteurs est la haine.

这些因素一个共同根源是恨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholédochostomie, cholédochotomie, cholédocien, cholédocite, cholédoque, Choledyl, choléglobine, choléinate, cholélithe, cholélithiase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戛纳电影之旅

Oui, vous avez une haine contre les intégristes.

是的,对原教旨主义者有

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ne cultive pas la haine ! ou elle te mangera !

不要积攒!否则它会吞噬

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Nous devons répondre à la haine par l'amour.

必须用爱来回应

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Certains déclenchent des polémiques et parfois de la haine.

有些会引发争议,有时会引发

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Il avait la haine contre les arbres de la forêt.

他讨厌森林里的树木。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Ne peut pas tarir le flot brûlant de ma haine.

尚不能熄灭心中的之火。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Norvay, le chevalier qui sauvegarde la Paix et repousse la Haine !

诺尔韦是保卫和平、驱逐的骑士!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle procède par voie de réduction, retranchant de tout la haine.

它通过切削的办法进工作,它把一切方面的全都切除。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Pourquoi nous vouer une telle haine ? l'a interrogé Mlle Xing.

“为什么这么?”小星老师问。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je devrais être juste, et n’avoir ni haine ni amour pour personne.

本该公正无私,对人既无亦无爱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– À ma tante Marge, répondit Harry avec une véritable haine pour Rogue.

“玛姬姑妈的。”哈利小声说,心里透了斯内普。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À quoi servait la haine qu'il lisait alors sur les visages ?

他在些人的脸上看到了又于事何补?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elles tomberont dans les bras l’une de l’autre, ou se témoigneront une haine mortelle.

会相互拥抱,或者相互得要死。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et qui oserait choisir la haine de Dieu ?

谁又敢于选择上帝呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsque Voldemort était près de moi ou qu'il ressentait de la haine, je le savais.

他说当伏地魔靠近、或当他感到时,就会有感应。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et pour ce qui me concerne, je souffre sans haine.

悲痛但是没有

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui encore, des théories du complot circulent pour attiser la haine contre les juifs.

在当今社会,仍有一些阴谋论盛,企图激起对犹太人的

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour nous, mourir ensemble nous ravirait. Par conséquent, nous n’avons aucune haine pour les Trisolariens.

对于来说,同归于尽是一种快意,所以也不三体人。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et je développais une haine profonde pour le découpage, et Madame Percule, ma maitresse de l'époque...

还发现深深地厌恶剪纸和时候的班主任Percule女士。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black s'immobilisa. Il aurait été impossible de dire lequel des deux exprimait la plus grande haine.

布莱克一点儿不动了。这时,人没法判断谁脸上露出的更深。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接