Pratique du trafic, la situation géographique unique.
交通方便,地理位置得天独厚。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Formé d'un avantage géographique unique de tous les talents et les atouts.
具有得天独厚地理位置优势和人才优势。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,市场经济活跃。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分优越,四季气候宜人。
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点吸地理规模定义有好几种。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省负责组织本地区内击剑比赛。
Saint-Paul de Vence, le plus beau village du monde par sa situation géographique exceptionnelle.
圣保罗·德·旺斯,因其得天独厚地理优势而成为世界上最美丽村庄。
Environnement géographique, il est fixé source de touristes pour les loisirs et le divertissement opérateur.
地理环境好,有固定客源,适合经营休闲娱乐。
L'eau et la terre et l'air des moyens de transport, l'emplacement géographique.
水陆空交通便利,地理位置优越。
Position géographique, le transport et les conditions naturelles.
地理位置优越,交通运输条件得天独厚。
Avec un emplacement géographique favorable, à mettre en évidence les avantages de la Société.
借助有利地理位置,本公司优势突出。
Situation géographique, 180 km à l'ouest de Beijing, le trafic est pratique.
地理位置北京西180公里处,交通十分便利。
La Société de l'emplacement géographique unique, le transport est très pratique.
本公司地理位置独特,交通十分方便。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛地域。
Les contraintes géographiques posent d'énormes difficultés aux pays en développement sans littoral.
地域制约给内陆发展中国家提出了巨大挑战。
Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.
专题发言人从各种不同专业和地理角度阐发了这个议题。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她代表团还希望办事处工作人地域分布更加平衡。
Équipe d'appui à l'information géographique des Nations Unies.
联合国地球信息支助小组。
Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.
除此之外,在审咨构成方面,必须适用公平地域分配原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout l'objet et tout l'ADN de mon projet est géographique.
我工作的所有对象和核心都是地理因素。
Originaire d'Andria aux Pouilles, ce fromage de vache frais détient une indication géographique protégée.
这种新鲜的奶酪来自普利亚的Andria,具有地方性保护标志。
Mais grâce à sa place géographique, elle constitue le carrefour de l'Europe.
但其地理位置,它成为欧洲的十宇路口。
Et d'ailleurs cette répartition est la base du clivage géographique VOVF qui existe encore aujourd'hui.
此外,这种分布仍是现在原版片和字幕片地域划分的基础。
Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.
各方面的不平等在聚积,包括国土、经济、文化等方面。
La répartition géographique de l’analphabétisme est elle aussi très inégalitaire.
文盲的地理分布非常不均等。
D'un point de vue géographique, l'Antarctique est considéré comme un continent.
在地理上,南极洲被认为是一大陆。
Savais-tu qu'il existait une maladie appelée langue géographique? Quoi? Eh oui!
您知道有一种叫做地理舌的疾病吗? 什么? 阿对!
Mais pour les parisiens, les arrondissements ne sont pas uniquement des zones administratives ou géographique.
但对巴黎人来说,区并不仅仅是行政或地理区域。
Bon là, c'était l'exemple d'un lieu géographique.
这就是地理位置的一。
En dépit de la mondialisation, certains ne sortent pas ou presque d'une zone géographique.
尽管世界正在全球化,有些病毒没有脱离或者说,几乎没有脱离某一地理区域。
Pourtant, il existe des disparités en fonction de la localisation géographique.
但是,这问题根据不同的地理位置会有所不同。
Cet automne, rejoignez l'aventure sur la chaîne nationale géographique.
这秋天,加入国家地理频道的探险旅程吧!
Gédéon Spilett les inscrirait à mesure, et la nomenclature géographique de l’île serait définitivement adoptée.
吉丁-史佩莱把这些名字记下来以后,海岛的地理名称就算正式确定了。
Accédez aux contenus vidéo sans restriction géographique, c'est-à-dire les séries et les films du monde entier.
访问视频内容不受地域限制,就是说,来自世界各地的电视剧和电影。
Elle bénéficie de conditions géographiques C'est un truc idéal pour le monorail, c'est parfait pour ici.
这里拥有理想的地理条件,非常适合建设单轨线路,非常完美。
Le Port-Famine, s’écria le Français, assailli de toutes parts, ce port célèbre dans les fastes géographiques !
“饥饿港,”那法国人叫起来,他感到各方面都在围攻他,要他转念头,“这海港,许多地理书把它说天花乱坠,太著名了!”
Van Gogh voit dans le ciel étoilé une carte géographique et dans la mort une navette spatiale .
梵高将布满繁星的夜空视同地图,死亡则是一种航天飞机。
Pas seulement d'un point de vue géographique, mais même d'un point de vue un peu vision, vie, émotions.
它不仅指地理角度,还可以指观念、生活、情感角度。
Savais-tu qu'avec sa situation géographique, il reste prisonnier des glaces un peu plus de la moitié de l'année?
你知道吗,因为地理位置的原因,他一年有一半多的时间被困在冰层里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释