有奖纠错
| 划词

Non seulement il y a des moules marinière traditionnelle, mais moules au curry, moules au provençale, moules à l'escargot gratiné................J'ai choisi les moules au curry, c'était délicieux!

不仅仅有传统的海式做法的罗旺斯式做法的,蜗牛和混合的烤菜................我点了,非常美味!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller, débarbouillette, débarcadère, débardage, débarder, débardeur, débarqué, débarquement, débarquer, débarras, débarrasser, débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre, débattu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

C'est un outil qui nous permet de gratinée à la maison.

这是一种我们可以在家烘烤的工具。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Aujourd'hui, nous allons faire une gratinée à l'oignon, ou une soupe à l'oignon.

今天我们要做一个洋葱干酪丝面汤,或洋葱汤。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc vous l'avez bien compris, ce sont des sortes d'œufs farcis gratinés.

你们明白吧,这其实是种焗干酪馅鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gratinée à l'oignon, c'est la spécialité de la maison.

洋葱干酪丝面汤,是一道家常美味。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ce qui va permettre de donner un petit aspect croustillant dessus et gratiné.

在焗烤后带来一点酥脆的外观。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Gratinée, parce qu'il y a du fromage, et moi je mets beaucoup de fromage.

洋葱干酪丝面汤,因为里面有奶酪,所以我放很多奶酪。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Celui-ci sembla prendre son parti, déboucha bravement les bouteilles et attaqua la bouillabaisse et la morue gratinée à l’ail et à l’huile.

后者似乎;他拔开酒瓶塞子,割一大块鱼以及大蒜和肥肉。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Fraîchement pêchées, différentes recettes comme les moules gratinées ou celles à la sauce tomate, raviront les amoureux de ces coquillages.

新鲜捕获烹饪的多种菜肴,例如贻贝焗烤或番茄酱贻贝,使贝壳海鲜爱好者陶醉其中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ce cuisinier les prépare à la façon vietnamienne, gratinées au four.

- 这位厨师以越南方式烹制们,在烤箱中烤制。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bon j'espère que cette recette vous a plu, vous savez faire maintenant une gratinée à l'oignon.

好吧,我希望你喜欢这个食谱,你现在知道如何制作洋葱干酪丝面吧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Concrètement, des œufs, des champignons, des oignons, des échalotes, un peu de persil, de quoi faire une béchamel, vous avez des super œufs gratinés.

鸡蛋、蘑菇、洋葱、小洋葱头、香芹、奶油汁原料,你们就能制成美味的干酪焗鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Nous allons faire un bar poêlé avec une sauce hollandaise gratinée aux moules bleues, avec de la ratatouille et du beurre d’aneth.

我们要做一条鲈鱼,搭配烤荷兰酱、蓝贻贝、料理鼠王和莳萝黄油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Histoire que ça grille bien, que ce soit bien gratiné que ça soit bellissimo ! Voilà, je le retire bien quand c’est bien coloré, bien gratiné. Écoutez moi ce petit bruit là.

以便烤得不错,烤得非常松脆,非常漂亮!好,当颜色变得不错,烤得不错时,我就把取出来。听听这声音。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je verse dans des bols de tête de lion, on fait classiquement la soupe à l'oignon, on a gratiné à l'oignon dans ces récipients, mais si vous n'en avez pas, vous pouvez prendre un autre bol bien sûr.

我把汤倒进狮子头碗里,我们使用传统的洋葱干酪丝面汤制作方法,在这些容器里焗烤洋葱,但是如果你没有的话,当然可以拿一个别的碗。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, on va mettre au four pendant à peu près 10 minutes mais de toute façon vous allez voir quand justement le croque est un petit peu gratiné au dessus, c'est que le croque est prêt

放入烤箱里烤10分钟左右,但不管怎样,你发现,当三明治上方变成焦黄色时,就意味着三明治烤熟

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Enfin, on peut le manger de différentes manières, grillé, gratiné, au four...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


débet, débieuse, débiffer, débile, débilement, débilisation, débilitant, débilitation, débilité, débiliter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接