有奖纠错
| 划词

Et les araignées d'eau qui rament comme aux galères.

水蜘蛛像划桨的船奴一样划水

评价该例句:好评差评指正

Que diable allait-il faire dans cette galère?

〈比喻〉他怎么会被牵扯到这个事情中去呢?他怎么会同这伙混在一起?

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很是如果不强制使用角度。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup de jeunes musiciens il galère pas mal d’années avant de connaître le succès d’aujourd’hui.

同众多年轻的音乐家一样,在取得今日的成功之前,他辛苦打拼了许多年。

评价该例句:好评差评指正

Je n’avais pas du tout apprécié ce travail d’homme-cheval comme ils les appellent là-bas.Une sorte de galère.

我并不欣赏这力马车,那里如此称呼

评价该例句:好评差评指正

Vogue la galère!

〈转义〉听天由命!随它去吧!

评价该例句:好评差评指正

C'est la galère.

这简直是个苦役

评价该例句:好评差评指正

Vogue la galère!

随它去!听其自然!

评价该例句:好评差评指正

Imaginez la galère pour la femme petite, grosse et laide… ! La galère ! Comme quoi les choses sont mal réparties.

可以想象,又矮又胖又难看的境会是多么的艰难!上天有时很不公平。

评价该例句:好评差评指正

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

在红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那美丽的式样。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste plus qu'à reposer le cadran et les aiguilles. C'est un peu moins la galère qu'au démontage mais il faut tout de même faire attention.

现在要装回表盘和指针,这比拆卸要容易一些,但要注意的地方和拆卸是一样不能掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

C’est ainsi que je suis devenue galère de mon âme : tourmentée jour et nuit par le désir et la peur, j’étais plus malheureuse que les prisonniers.

这样的爱,使我变成了灵魂的苦役,日日夜夜,寝食难安,就连囚徒恐怕也比我幸福。

评价该例句:好评差评指正

Le Britannique de 29 ans est devenu champion du monde de Formule 1, dimanche, sur le circuit d’Interlagos au Brésil, après dix années de galère au sein de la discipline.

周日,这个29岁的英国在F1世锦赛巴西站的比赛中夺得冠军。结束了“台下十年”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Cette galère, je ne parle pas chinois.

倒霉我不会说中文。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ça représente beaucoup de travail et c'était vraiment galère au début.

工作量非常大,一开始真的非常

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Quand t'es homo, et tu demande un truc à un hétéro, c'est toujours trop galère.

作为同性恋,而你点东西 真的非常困难

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On est en galère au magasin, tu reviens.

我们在商店遇到麻烦了,你给我回来。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Non, mais c'est le chiffon. La galère.

不,但用抹布擦,太了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Je me retrouve là dans la même galère.

我发现自己陷入了同样的困境

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais si t'as un problème, c'est le début de la galère.

如果有问题,就一场的开始

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'était une situation extrêmement pénible et donc une galère.

一个非常痛的情形,因此差事

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et comme je suis végétarienne, ça va être la galère.

而且因为我吃素,个大麻烦

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une galère aujourd'hui c'est une situation difficile.

如今,galère指困境。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je galère un peu sur ce truc là Tu veux que je t'aide ?

个地方有点。你想我教教你吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que tu galères avec ton français ?

你学习法语困难吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai des difficultés à comprendre la leçon, je galère à comprendre la leçon.

我难以理解节课,我在理解节课上很吃力

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean fut condamné à cinq ans de galères.

冉阿让被宣判服五年

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il arme galère pour soutenir la flotte vénitienne.

他给战船配备武器,以支持威尼斯舰队。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il vaut mieux se protéger, les familles nombreuses c'est bien galère !

最好自己保护自己,大家族太惨了!

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Est-ce un songe ? dit Candide ; veille-je ? suis-je dans cette galère ?

“我莫非做梦不成?我究竟醒着还睡着?我船上吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J’vais parler des galères des grands et des tits-pe, et tous ces… Oh !

我想谈谈成年人和孩子们的,还有所有些… … 哦!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Des esprits mal faits avaient prononcé le mot de galères.

有些居心不良的人甚至说出了个词

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cela veut dire, répondit Jean Valjean, que j’ai été aux galères.

“意思说,”冉阿让回答,“我曾被罚,干过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


larmille, larmoiement, larmoyant, larmoyer, larnite, Laroque, larosite, Larousse, larron, larronner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接