Je ne gagne pas beaucoup.
我的不多。
Il gagne peu d'argent.
没多少钱。
Initiée par Mercedes avec sa CLS, cette évolution gagne du terrain outre-Rhin.
受奔驰CLS启发,这种变化已在德国蔓延开来。
Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.
“我这样做的目的,就是让队友能在点球大战时取胜”。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我负责我所需的一切费用。
Qui gagne sans tricher, à tout coup !
从不作弊,每赌必赢!
Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».
同时也知道世界杯的成功将取决于补队员。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处的,”狐狸说,“因为麦田的颜色。”
Je voudrais savoir si les ouvriers gagnent plus cette année que l’année dernière.
我想知道是否今年工人挣的工资比去年多。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
Ma compagnie a gagne 2 grandes recompenses de businesse。
在年会上,我们公司获得了销售奖项。
Il est vrai qu’ils ont du comprendre, pour ceux-là, où étaient leur gagne-pain.
也许们现在知道了,谁才是们真正的衣食。
Il gagne un salaire de misère .
挣微薄的工资。
On gagne donc en efficacité et en rapidité si l'espace de travail est bien organisé.
所以如果工作区整理得好,我们的工作效率和速度将会大大提高。
Les instruments gagnent en naturel et en détaché.
这些文书变得更加自然和宽松。
Ils gagnent plus d’argent que nous .
们的钱比我们(更)多。
En prenant le chemin de traverse, on gagne dix minutes.
抄近道走可以快10分钟。
Je pense que c'est vulgaire de demander à une personne combien elle gagne.
我认为询问人多少钱是很庸俗的。
Il travaille du matin au soir ;mais il ne gagne pas beaucoup .
从早到晚干活,可是的收入并不多。
Cette étoffée gagne beaucoup à être vue la lumière.
这块布在亮处好看多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour le moment, oui. Nous avons un logement gratuit, ma femme gagne un peu d’argent.
目前来说,满意。我们有免费的住处,我的妻子挣一点钱。
Chaque année, tu gagnes un nouvel âge, tout neuf.
每年你都会长一岁,全新的一岁。
Comment crois-tu qu'il gagne le concours de nuit blanche chaque année ?
你觉他是怎么赢的每年的熬夜竞赛的?
Évidemment, les premiers à râler, ce sont les chiffonniers, qui perdent leur gagne-pain !
当然,怨的是拾破烂者,他们失去生计!
Il faut dire qu'ils gagnent beaucoup de médailles, les Américains.
的确, 美国人在这个项目获很多奖牌。
Demande à Yannick de regarder qui est-ce qui gagne, s’il te plaît.
麻烦让Yannick看一下是谁赢。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la couleur du blé.
" 由于麦子颜色的缘故,我还是好处。" 狐狸说。
C’est dans la capitale qu’on gagne le plus.
在巴黎,我们可以挣更多的钱。
J’étais drôlement content car d’habitude je ne gagne jamais les courses d’escargot !
我很高兴,因为我从来没有在蜗牛比赛赢过!
Moi et ma femme on gagne 4 000 € par mois.
我和我的妻子每月收入4000欧元。
On ne va pas changer une équipe qui gagne.
我们不会改变一个胜利的工作。
Oui, c’est un travail facile, mais je ne gagne pas assez ...
对,是一份很简单的工作,但是我赚的不多。
Si on gagne cette bataille, c’est que eux, qui l’ont perdu!
如果说我们想拿下这场战斗,就必须有人遭殃!
Pour une fois que je gagne, je perds toutes les billes que j’avais.
我第一次赢,却掉所有的小球。
Attends, on gagne de l'argent avec ça ?
等一下,这样可以赚钱吗?
L’équipe qui a le plus de points gagne une bouteille de champagne.
赢分数多的一组,可以一瓶香槟酒。
Ca t'énerve qu'on gagne ? - Pas du tout, je m'en fous.
我们赢,你很生气吗?没有啊,我才不在乎呢。
Je ne gruges pas, je gagne !
我没有骗人,我全靠自己赢的!
Plus que ce que tu gagnes en un mois, c'est sûr.
肯定比你一个月赚的还多。
En prenant la main, je gagne forcément.
我第一个说,我一定能赢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释