有奖纠错
| 划词

Ce cerf-volant est long, il n'est pas facile à gérer.

这个风筝很长,掌控起来并不容易

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, service après-vente et réfléchie et bien gérée.

质量保证,售后服务周到,管理完善

评价该例句:好评差评指正

Le comité administratif qui gérera le projet a également été dévoilé aujourd'hui.

该项目行政委员会也于同一天发表了声明。

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons le logiciel www.salesforce.com pour gérer cette base.

我们使用salesforce软件管理客户信息库。

评价该例句:好评差评指正

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种时刻登场是很好,因为那种时候能很恰当地对待

评价该例句:好评差评指正

Mousse éponge géré par la vente de papier kraft (110-125 grammes de pure pâte kraft).

兼营海绵发泡用皮纸销售(110-125克纯木浆皮纸)。

评价该例句:好评差评指正

IOA ne peut pas gérer votre entreprise immédiatement.

IOA可以使你企业管理没有距离。

评价该例句:好评差评指正

Notre credo est de gérer l'efficacité de la technologie au profit.

信条就是向管理要效益,向技术要效益。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une familiarité avec le produit, bien gérée de travail amende.

有着对产品熟悉,有着完善管理,精细做工。

评价该例句:好评差评指正

Peut gérer le rail le transport routier.

可以办理铁路路运输。

评价该例句:好评差评指正

Le service attentionné, le crédit en premier lieu, bien géré.

服务周到,信用第一,管理完善

评价该例句:好评差评指正

Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?

问题是我们如何应付目前困难。

评价该例句:好评差评指正

Elitegroup Computer Systems a été fondée en 2002, initialement géré par le service d'accès Internet.

精英电脑成立于2002年,原来是以经营互联网上网服务为主。

评价该例句:好评差评指正

Fred, un jeune homme de 32 ans, gère un cinéma très peu rentable.

32岁弗雷德经营着一个不太盈利电影院。

评价该例句:好评差评指正

Le partage de l'information, les services de réseau géré, société de négoce moderne.

信息共享,兼营网络服务现代化贸易

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que vous avez besoin pour gérer les affaires!

请问您需要办理什么业务!

评价该例句:好评差评指正

Bien géré usine, le transfert de technologie avion capitaine de l'amende.

本厂管理完善,调机师傅技术优良.

评价该例句:好评差评指正

Un verger de poires gérés par des particuliers, le régime foncier de 30 ans.

梨园属个人经营,土地租用期30年。

评价该例句:好评差评指正

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

有一些人可能开发中新业务领域,而另一些人可能会开创自己事业。

评价该例句:好评差评指正

Le vitrage par les produits de haute technologie à gérer, facile à nettoyer.

该产品釉面经高技术处理易清洗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Gérant d'hôtel, ce n'est pas un bon métier. me dit-il.

酒店,这不是一份好工作。他对我说。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.

“我这些星星我一遍又一遍地计算它们数目。”商人说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il aurait pu se contenter de gérer tranquillement l'entreprise familiale sans la développer.

他本能满足安安稳稳地家族企业,而不是将它发展壮大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut gérer les finances, gérer les professeurs tous les problèmes logistiques etc.

你得理财政,理老师,处理一切后勤问题等等。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est important de connaitre ces moments pour mieux gérer votre équilibre.

知道一些时间来更好平衡是重要

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je gérais des projets estimés à des millions de dollars.

当时我着价值数百万美元项目。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et si je suis manager, comment je pourrais mieux gérer mes équipes?

果我是一名理,我该怎么样才能更好地团队?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Apple Watch, connectée à votre iPhone, vous permettra de gérer votre quotidien d'une manière intuitive.

苹果手表连上您iPhone后,您可以日常大小事。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Sur toi-même, sur comment aussi gérer tes émotions.

你自己,何控制情绪。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.

并且持有和欧盟国家货币储备。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Avec le temps et l'âge, vous allez certainement apprendre à mieux gérer ces aspects.

随着时间和年纪增长,你们肯定学会了更好这些方面。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais si vous êtes conscient de ce mécanisme, vous pouvez apprendre à mieux le gérer.

但是果你们意识到这个机制,你们会学会更好压力

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le fait de gérer l'aspect multilingue les enseignants y sont préparés.

教师们已应付多语言方面做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec l'argent récolté, il gère des services ouverts à tous.

国家利用收集到钱,来运作对所有人开放服务。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il faut d'abord comprendre pour pouvoir gérer son stress.

首先,要理解才能压力。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

C'est ce qui est parfois le plus compliqué à gérer, par après, pour les victimes.

受害者来说,有时这是最复杂情景。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais la situation était difficile à gérer autrement comme l'explique ce professeur.

可是正这位教授所解释,目前形势难以用其他方法来控制

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Afin de gérer le flux du service, les clients disposent d'un code avec les serveurs.

为了服务流动,客人们拥有一个码提供给服务员们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En tout cas, moi, celui que j'y trouve, la fatigue, c'est très dur à gérer.

至少对我来说,我感受到疲劳真很难应对

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

C'est vraiment gérer tous les petits aspects qui permettent de rendre possible un projet audiovisuel.

这就真所有使得一个视听项目成为可能小方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接