有奖纠错
| 划词

Prix futé ! Le pantalon de sport molletonné, taille élastique, 2 poches plaquées devant, bas de jambes élastique.

惊喜价!运动裤,腰部松,2前袋,裤管松

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a aidé les États membres à utiliser les conventions existantes des Nations Unies contre la menace croissante que représente la traite des femmes et des enfants, qui constitue l'un des crimes les plus immoraux perpétrés sous le contrôle d'un réseau en pleine croissance de criminels futés agissant déjà presque avec impunité dans plusieurs pays.

研究所协助成员国将现有联合国公约适用于不加剧的贩运妇女和儿童的威胁,这种犯罪是最邪恶的种犯罪,迅速扩大的隐秘的犯罪网络所控制,该网络已在数国运作而几乎未受惩治。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标注高度, 标柱, 标桩, 标准, 标准(判别式), 标准保单, 标准鞭毛悬液, 标准层, 标准成本, 标准尺寸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Bah, des gens plus futés que moi, il y en a des tas.

“其实比我聪明人还是有

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Mais il faut être malin ou futé.

但必须是聪明机点子。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Mais faut être malin ou futé.

但要聪明和机

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Haha, je vois que vous êtes un futé, vous commencez déjà à marchander… Mais vous n'arriverez pas à me convaincre.

“呵呵呵,你很精明,已经开始砍价了… … 不过我还是相信自感觉。”

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Mine de rien, ces clebs ont pas l’air très futés.

随便说说,这些狗似乎不太聪明。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh non, ce n'est pas futé. Il importe de bien se nourrir après l'effort pour permettre à tes muscles de récupérer.

不,这不聪明。努力过后要吃,让肉得到恢复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On entend déjà à quel point ces garçons sont futés.

- 我们已经可以听到这些男孩有多聪明了。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

C’est la plus futée du lot. Une bonne petite pas trop bavarde.

她是这群人中最聪明。一不太爱说话女孩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un drapeau rouge est hissé pour les départs par Bison futé ce samedi.

本周六野牛足球首发升起一面红旗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Bison futé place tout l'Hexagone en noir dans le sens des départs.

Smart Bison 将出发方向六边形涂成黑色。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils devraient plus souvent, pour ne pas finir fou, écouter les conseils futés leur doudou.

他们应该更频繁地听取他们可爱玩具聪明建议,以免发疯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce samedi devrait être le samedi le plus difficile de l'été, selon Bison futé.

根据 Smart Bison 说法,这星期六应该是夏天最艰难星期六。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Rappelons que ce samedi est classé rouge par Bison futé.

请记住,本周六被 Bison futé 列为红色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh non! Ce n'est pas futé!

哦不!这太不明智了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Plus de 1000 km de bouchons relevés à la mi-journée, un niveau exceptionnel selon Bison futé.

据 Bison Futé 称,中午交通拥堵时间已超过 1000 公里,这是一特殊水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Selon Bison futé, ce vendredi est classé rouge en Ile-de-France et orange dans le reste de l'Hexagone.

- 据 Bison smart 称,本周五法兰西岛地区为红色,法国其他地区为橙色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un samedi classé rouge sur les routes par Bison futé, le premier grand chassé-croisé de l'été.

周六,Bison smart 在道路上被评为红色,这是今年夏天第一大型跨界车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Nous partirons dans les gorges de l'Ardèche où une sorte de " Bison futé" a été créé pour les vacanciers amateurs de canoë-kayak.

我们将前往阿尔代什峡谷,那里为喜欢独木舟和皮划艇度假者创造了一种“聪明野牛”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des difficultés de circulation qu'on retrouvera sans doute demain puisque la journée est également classée orange dans le sens des retours par Bison futé.

我们明天无疑会遇到交通困难,因为当天也被 Bison smart 归为橙色返回方向。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

S.Gastrin: Ce samedi sera une journée classée rouge par Bison futé, un week-end de chassé-croisé et de tous les dangers sur les routes.

- S.胃泌素:这星期六将被 Bison smart 列为红色一天,这是一充满交叉和道路上所有危险周末。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准观测, 标准管, 标准规, 标准轨距铁路, 标准轨距线路, 标准合同, 标准化, 标准化石, 标准级, 标准计算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接