Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.
公司长期大量提供各类燃料油。
Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.
该公司购买私营公司(Aggreko)以石油为燃料生产的电力。
Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.
加沙的燃料和电力基本上依靠以色列供应。
En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.
份,柴油供应下67%,汽油下80%。
Mon entreprise est société de négoce, principalement engagés dans l'huile lourde, le fuel et ainsi de suite.
公司是贸易性企业,主要经营重油,燃料油等。
J'ai été fondé en août 2006, les principaux production d'acides gras, l'acide oléique, l'acide stéarique, Span -80, fuel, bio-diesel.
公司成立于2006年8月,主要生产脂肪酸、油酸、硬脂酸、司盘-80、燃料油、生物柴油。
Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.
建议还包括与运载高浓度油的油轮的船龄有的措施。
Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.
为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。
Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.
重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。
L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.
研究报告还反映了燃料、供电和饮用水供应严重短。
Feuillet 3: Il sera inséré dans les rubriques «Railways» et «Navigation» une catégorie «Other fuels».
第3页增加“其他燃料”,用于填报铁路和航运。
Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.
该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石油已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的石油,产生了一定影响。
Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.
这10处的水下调查没有一个表明受到重燃料油的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的油层。
La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.
法国呼吁立即恢复所有的燃料供应,并维持提供基本服务。
La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.
用于热水的天然气、煤和油费用的津贴是每一日历年提供一次。
L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.
主要业务为燃料油、原油、柴汽油、石油液化气和铁矿砂等能源类产品。
Le cargo qui s’était échoué il y a dix jours sur un récif contient toujours plus de 1300 tonnes de fuel.
那艘十日前触礁搁浅的货轮仍装载有1300多吨燃料油。
Par exemple, la British Nuclear Fuels (BNFL) a établi un recueil de principes (Values), énoncés chaque fois en une seule phrase.
例如,《英国核燃料标准》就只有一句话的原则声明。
On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.
最近有人对于重燃料油等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈切。
Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.
他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的燃料等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.
当时,三分之一是由燃油发厂提供。
Du fioul… ça serait bien pour cet hiver.
冬天了,咱最好囤点燃油。
Le fioul est, par exemple, beaucoup moins cher et moins taxé qu'ailleurs.
比如,燃料油便宜且税也比别要少。
Subventionner le fioul, une hérésie pour cette association de défense de l'environnement.
- 补贴燃料油,个协会为保护环境而异端。
Ca, c'est ma cuve à fioul, objet de toutes les convoitises.
- 是我油箱,所有欲望对象。
La machine date des années 90 et fonctionne au fioul.
台机器可以追溯到 90 年代,使用燃油运行。
Un poêle à fuel aide à maintenir une température positive à l’intérieur.
燃油炉有助于保持内部正温度。
En seulement 2 jours, le prix du fioul a bondi de 20 %.
- 在短短2天内,燃料油价格上涨了20%。
Le fioul n'était plus à la mode.
- 燃油再流行。
99 % de la flotte mondiale navigue au fioul.
世界上 99% 船队使用燃油。
Les hôpitaux débordés manquent de matériel et de fioul.
负医院缺乏设备和燃料。
On l'avait payé 98 centimes la dernière fois, quand on a fait rentrer le fioul.
上次我们带燃油进来时,花了98美分。
En France, plus de 3 millions de foyers se chauffent au fioul.
在法国,超过 300 万户家庭使用燃油供暖。
Ca sentait le fioul qui rentrait dans les appartements.
闻起来像燃料油进入公寓。
Seuls quelques camions-citernes remplis de fioul ont pu pénétrer dans l'enclave palestinienne.
只有几辆装满燃油油罐车能够进入巴勒斯坦飞地。
Mais pour lancer la combustion, on utilise du gaz ou du fioul, et les fumées doivent être traitées pour moins polluées.
可是为了燃烧,人们使用煤气或者油,为了使烟雾污染性降低,烟雾得经过处理。
Avec 1500 euros de pension, il espère avoir le droit au chèque fioul.
有了1500欧元退休金,他希望能拥有燃油检查权利。
Après le gaz et l'électricité, le fioul.
气之后,燃油。
Bouclier tarifaire, chèque énergie, chèque fioul, ristourne carburant, depuis un an les mesures d'aide se multiplient.
- 关税盾、能源支票、燃料支票、燃料回扣、援助措施在过去一年中一直在增加。
En douze ans, ce sont aussi 142 millions de litres de fuel qui seront brûlés.
十二年后,还将燃烧 1.42 亿升燃料。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释