Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。
Cette situation freine le développement du secteur de l'entreprise comme celui du secteur bancaire.
这种状况不仅限制了公司部门,也限制了金融部门。
Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.
只是由于某些搞分裂政客以及那些从外部进行唆使人,才尚未达成。
Le développement reste freiné par la pauvreté et les retards.
贫穷落后继续阻碍着进一步。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多务会阻碍经济增长。
Tous ces facteurs freinent considérablement le commerce.
所有这些都加重了贸易成本。
L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.
恐怖主义定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。
Notre vulnérabilité aux phénomènes environnementaux et économiques continue de freiner nos possibilités de développement.
我们易受环境经济事件打击,这继续阻碍我们机会。
Nous devons freiner la propagation des armes nucléaires.
我们必须遏制核武器扩散。
Nombre de ces exactions ont sérieusement freiné la fourniture de l'aide.
许多这些行动严重减少了人道主义运送。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Cette évolution a freiné le développement des réacteurs à neutrons rapides et du retraitement.
经济促进因素改变限制了快堆后处理引进。
Dans les pays en développement, le blanchiment entrave ou freine le développement économique.
在中国家,洗钱妨碍了经济或降低了经济速度。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠达国家社会经济不得不受到限制。
Le capitalisme monopolistique international, pour freiner cette progression du peuple, avait besoin d'un financement accru.
为了阻挡人民进步,国际资本主义垄断需要获得额外资金。
Dans les provinces, l'insécurité freinait le développement économique et le recouvrement des recettes publiques.
各省治安不靖妨碍经济政府收入。
Des ressources financières insuffisantes ne sauraient figurer parmi les facteurs qui freinent l'innovation.
财政资源不能算作抑制创新一个因素。
Ces actions freinent la marche vers la paix.
这些行动破坏了推动实现平积极进。
Ces conflits ont donc freiné les initiatives en matière de développement tant national que régional.
因此,这些冲突破坏了国家一级区域活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, donc, nous avons freiné la circulation du virus.
虽然我们已经减慢病毒的传播速度。
Et vu qu’on se sent un peu visé, ça peut freiner un peu notre action.
因为我们感到有点,这可能会稍微妨我们的行动。
Les ENTP et les ENFP préfèrent éviter la routine, car elle freine leurs élans.
ENTP和ENFP喜欢避免常规,因为他们控制冲动。
J’allais juste tourner à gauche, quand un camion m’a doublé et a freiné brusquement.
我到那的时候左转,然后有辆卡车在超我车的时候突然刹车。
En revanche, cet éloignement ne va pas freiner les projets de voyage lunaire.
另一方面,这一距离不会阻月球旅行计划。
Elle freine également l'accumulation d'adénosine dans le cerveau.
咖啡因还可以减缓大脑中腺苷的积累。
Et je sais que tous ces obstacles, ils te frustrent et ils te freinent.
我知道,这些障会使你感到很沮丧,会你产生约束。
Avez-vous un problème physique qui fait peur et qui vous freine ?
你是否有让你感到害怕、你产生约束的物理问题?
La croissance personnelle freinée par la peur.
恐惧阻人发展。
L'Académie codifie aussi l'évolution de la langue. Parfois, elle la freine.
学院也规范语言的演变。有时,它会做出限制。
Soudain, une Santana noire vint freiner juste à côté de lui.
一辆黑色桑塔纳紧贴着他刹住。
L'Ordre avait-il réussi à le freiner, à l'empêcher d'acquérir cette arme ?
是不是凤凰社阻挠他?
Comment être mère sans freiner sa carrière?
如何做好一妈妈的同时又不耽误工作?
Oui, il faut freiner le virus.
是的,我们必须遏制病毒。
La deuxième, c'est de freiner l'épidémie.
其次,我们要遏制疫情。
Cependant, pour s'épanouir pleinement à l'âge adulte, être trop dépendant ou trop indépendant peut freiner notre croissance.
然而,为在成年时茁壮成长,过于依赖或过于独立会阻我们的成长。
Alex : Ben, j'aurais dû freiner bien sûr mais j’ai accéléré.
当然我应该刹车,但是我加速。
Voici ce que nous devons faire : freiner le progrès de la science sur Terre.
“我们下一步要做的,就是遏制地球文明的科学发展。
Ces poussières frappent l'atmosphère de la Terre, freinent s'échauffent et brûlent, laissant une trainée brillante dans le ciel nocturne.
这些尘埃撞击地球的大气层,减速、升温并燃烧,在夜空中留下明亮的痕迹。
(Une vraie star quoi ! ) Ben pas vraiment, car finalement ce succès le freine pour développer son art.
(真是一明星啊!)不是的,因为事业上的成功最终限制他在艺术方面的发展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释