有奖纠错
| 划词

Les ouvriers font les fondations d'un édifice.

人在给建筑物打基

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers ont mis dix jours seulement pour jeter les fondations.

人们只用十天时间就完成了基任务。

评价该例句:好评差评指正

Cet immeuble a des fondations stables.

这个楼房很坚实。

评价该例句:好评差评指正

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或私人艺术项目。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a réussi à en poser les fondations.

联合国成功地为此奠定了基

评价该例句:好评差评指正

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己收藏捐赠给公立美术馆。

评价该例句:好评差评指正

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和私人基金会资助占该织收入20%。

评价该例句:好评差评指正

Son prédécesseur lui laisse de solides fondations sur lesquelles il pourra bâtir.

前任留下了有待加强坚实

评价该例句:好评差评指正

Bref, le volontariat peut poser les fondations de villes à vocation sociale.

简而言之,志愿人员作可以为建设充满爱心城市奠定基

评价该例句:好评差评指正

Ce bâtiment temporaire serait une construction préfabriquée reposant sur des fondations nouvelles.

暂用大楼将会有新建地基,然后在上面建预制房,里面都是分隔好

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD travaille aussi avec plus de 30 fondations de tous les continents.

开发计划署还与遍布各大30个基金会开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Elles constituent les fondations du développement économique et peuvent conduire à un enrichissement.

它们是经济发展,是创造巨大财富动力。

评价该例句:好评差评指正

Des engagements ont déjà été obtenus auprès des fondations Hewlett et MacArthur.

休利特和麦克阿瑟基金会已作出付款承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réformes des cinq dernières années a posé les fondations du succès.

过去五年改革进程为成功奠定了基

评价该例句:好评差评指正

Les excavations minent les fondations d'Al-Aqsa et risquent de provoquer son effondrement.

挖掘作破坏了阿克萨清真寺地基,可能会使其倒塌。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD établit des partenariats avec des fondations de toutes les régions du monde.

开发署正在同世界各地区基金会建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Cela supposait aussi de solides fondations institutionnelles et un raccordement approprié aux processus budgétaires nationaux.

它们还需要有坚实机构基,同时必须和国家预算适当地结合起来。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses fondations actives dans le domaine culturel ont été transformées en caisses de fondations.

在文化领域开展活动基金会都转变为基本金筹集机构。

评价该例句:好评差评指正

Ces forces ignobles et perturbatrices secouent fortement les fondations des valeurs et des civilisations humaines.

这些丑恶和破坏力量给人类核心价值和人类文明基石造成严重影响。

评价该例句:好评差评指正

On jetait alors les fondations des murs et des rideaux qui ont défini une époque.

确立一个时代壁垒和屏障刚刚开始奠基。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


啜泣状呼吸, 啜菽饮水, , , 辍笔, 辍耕, 辍学, 辍演, 辍止, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

L'enfant ordonne alors de creuser sous ses fondations.

于是他下令在塔楼基础下挖掘。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.

但是任何建筑都需要牢固地基才能树立起来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il a ébranlé les fondations de notre pensée, de notre culture et de notre civilisation.

因为光速航行使人思想发生根本改变,也就改变文明和文化。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc tout d'abord il a fallu creuser les fondations à plus de 15 mètres de profondeur.

首先,地基必须挖得超过15米深。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Même les épaisses fondations apparentes sont décorées !

连厚重裸露地基也得到装饰!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les rues terreuses se crevassaient de rigoles, l’eau dégoulinait jusqu’au pied des maisons, laminant les fondations précaires.

土质街道已经被雨水冲出无数条沟渠,水已经漫到房屋脚下,侵蚀着本就不牢固地基。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Adrien a emprunté pour l’achat du terrain, et il s’est attaqué aux fondations, le dimanche et les jours fériés.

Adrien借钱买地,而且他在周日和节假日打地基。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette ville universelle, c'est celle de l'enfance des fondations du chemin parcouru.

这座世界之城由我们童年和所走过道路组成

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’ignore sur quelles fondations repose ta confiance, j’ignore même si elle en embrasse encore davantage.

我不知道你信念是如何建立,甚至不知道这种信念中还包含着什么更多内容。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Parce que l’enfance a ses vertus. Elle nous sert à construire les fondations de nos rêves et de nos vies.

“因为童年也是有用处能帮助我们为梦想奠基,助我们人生起航。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sur ce qui était déjà rede-venu la place principale, les fondations d’une école commençaient à s’élever.

村落中心还自发形成一个小型广场,人们开始在上面兴建学校。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Cinq mois rien que pour les fondations.

五个月只是为基金会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

J'ai fait les fondations jusqu'à la toiture.

- 我把地基打到屋顶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Heidi Horten soutenait des fondations pour la protection de l'enfance.

- Heidi Horten 支持保护儿童基金会。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Les pelleteuses ont rogné chaque façade de l'immeuble, mais pas les fondations.

挖掘机修剪建筑物每个立面,但没有修剪地基。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Cette modeste retraitée avait acheté cette petite maison sans fondations au bord de l'Hérault.

这位谦虚退休人员在埃罗河畔买下这座没有地基小房子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Aix-en-Provence, c'est une ville d'eau, avec une géologie particulière, de l'eau très proche des fondations.

- 普罗旺斯艾克斯是一座水城,具有特殊地质条件, 水与地基非常接近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On en aperçoit désormais les fondations.

我们现在可以看到地基

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais ce qui est sûr, c'est que cet effondrement est la conséquence d'une lente érosion des fondations de ce parti.

可以确定是,导致社会党倒下原因是这个党派根基已经遭到缓慢侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le navire avait été conçu sur les fondations d'un pétrolier de soixante mille tonnes, c'était comme une île flottante en acier.

这艘巨轮是由一艘六万吨级油轮改建,像一座浮动钢铁小岛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词的意义变化, 词的原形, 词的原义, 词的重音, 词的转义, 词的最初的涵义, 词典, 词典(学生用语), 词典编纂法, 词典编纂者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接