Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.
在屋顶的露台上,红色的灯笼和迪斯科舞厅里多面的水晶球异样的光芒。
Donn? pour presque mort il y a un an, voil? l’euro qui flirte ? nouveau avec les sommets, non loin de 1,50 dollar.
一年前就?近崩?的?元,?在生?活虎?上云霄,最新牌价?元?美元已?离1.5的?口不?了。
Toute tentative d'excuser le terrorisme, de flirter avec des terroristes ou de les utiliser à diverses fins politiques doit être condamnée à l'unanimité.
必须一致地责姑息恐怖主义、与恐怖分子勾结或为各种政治目的利用恐怖分子的任何企图。
N'est-il pas plus facile de transformer son pays en dragon quand on a du pétrole et que le baril flirte avec les 70 dollars?
要是有石现在价达到了70美元/桶,是不是就比较容易成为一条巨龙呢?
Donné pour presque mort il y a un an peuterey, voilà l’euro qui flirte à nouveau avec les sommets, non loin de 1,50 dollar.
一年前就临近崩溃的欧元,现在生龙活虎冲上云霄,最新牌价欧元兑美元已经离1.5的当口不远了peuterey。
La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.
《公主与青蛙》依旧盘踞在票房榜榜首,比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque rencontre a flirté avec la perfection.
每一次相遇都堪称完美。
Après avoir flirté un peu, tu sauras enfin si tu lui plais ou non.
稍微调情后,就会知道他是否喜欢。
C'est un sujet qui est intrigant, sensationnel, qui flirte avec tout un imaginaire sombre de l'humanité.
这是一个引人入胜、耸人听闻的主题,与人对黑暗的人性想象相符。
Dans sa lumière et ses décors soignés, le film ne cesse d'ailleurs de flirter avec le tragique.
在其精美的光影和布景中,这部电影不断悲剧。
Première difficulté pour William Friedkin, trouver des comédiens qui n'ont pas peur de flirter avec Satan pendant quelques mois.
对于威廉 弗里德金的第一个困难,找演员他不怕在几个月内和撒旦暂时合作。
Et, qui sait, tu pourrais même commencer à flirter en laissant échapper un compliment ou une allusion ici et là.
而且,谁知道,至可能会通过在某方面表达赞美或暗示来调情。
On devient pas un groupe hôtelier puissant sans flirter avec la ligne jaune.
不会成为一个强大的酒店集团而不与黄线调情。
Le litre d'essence flirte bel et bien avec les 1,50 euro.
一升汽油确实与 1.50 欧元相提并论。
Cet été, la plupart des Français ont souffert de températures flirtant avec les 40 degrés.
今年夏天,大多数法国人的气温都在 40 度左右。
Dans l'après-midi, le mercure flirte même avec les 40 degrés.
- 下午,水银至调到 40 度。
Une crue exceptionnelle dont le niveau flirte avec les records.
一场特殊的洪水,其水位历史记录。
Décidément, le cinéma aime flirter avec les interdits.
毫无疑问,电影院喜欢与禁令调情。
Dans le centre historique, le mercure flirte, à midi, avec les 40 degrés.
- 中午,历史中心的气温达到 40 度。
Dans l'ouest des Etats-Unis, le thermomètre flirte avec 43 degrés depuis des semaines.
在美国西部,数周以来温度计一直在 43 度左右徘徊。
Ca fait 3 jours qu'on flirte avec les 40 degrés, là-bas, en avril!
我在 4 月以 40 度调情已经 3 天了!
J'ai flirté et puis j'aimais le territoire beaucoup, moi.
我调情了,然后我非常喜欢这个领土。
Je ne roule pas vite ! répondit Julia en regardant les aiguilles du compteur qui flirtait avec les 140 km à l'heure.
“我开得一点都不快!”朱莉亚回答,看了一眼一百四十的速度表指针。
Souvent filmé de nuit « Goutte d'Or » flirte aussi avec l'inexplicable, un film au charme énigmatique.
经常在晚上拍摄的《Goutte d'Or》也与莫名的调情,一部具有神秘魅力的电影。
Dans plusieurs villes, le thermomètre a flirté avec les 40 degrés.
在几个城市,温度计调到 40 度。
Pour cela, ils doivent avoir obtenu 12,5 % des inscrits, mais dimanche, l'abstention pourrait flirter avec les 50 %.
为此,他必须获得 12.5% 的登记选民,但在周日,弃权可能会与 50% 调情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释