L'armoire est un meuble fermé, généralement en bois.
壁橱是关闭的家具,通常是木造的。
En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.
周日,法国商场律关门。
C'est une troupe qui joue à guichets fermés.
这是家演出时场场满座的剧团。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
Assurez-vous si la porte est bien fermée.
请查看下门是否关好了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使无法入睡。
La rentrée des classes avait été annulée et le campus fermé.
回上课被取消,园被关闭。
Redresseur de puissance, fermé fin terminaux (ligne pression PAC), Terminal Blocks.
整流电源、闭端端子(压线帽)、接线端子.
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le parc est un endroit fermé ouvert à un certain moment de la journée.
公园每天都有定的开放时间。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是关着要去推开的。
Mais la porte était bien fermée, leurs efforts étaient vains.Ils n’arrivaient pas à entrer.
但是门关得很紧,所有的力气都是白费,们进不去。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个杀人犯怎么能够从戒备森严的牢房里逃脱呢?
La porte s’est fermée 2 minutes avant.
2分钟前,门关了。
C’est pourquoi ? Il n’y a personne dans les toilettes, mais elle sont fermées.
这是为什么?厕所里没有人,却是关着的。
Les bureaux sont fermés le samedi, mais il y a une permanence.
各办公室星期六停止办公, 但有人值班。
Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.
商店因盘货关门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avancez, mais il va falloir garder les yeux fermés.
往前走,但要闭上双眼。
Très bien, d'accord, les miens sont fermés.
好的,清楚了,我闭上了。
Parce que l'entreprise a fermé en juillet, à cause de problèmes financiers.
这家公司因为财务问题在7月份倒闭了。
Oui, je les ai fermées à clé quand je suis descendu de voiture.
是的,我下的时候锁了。
Pas d'évacuation donc, mais certaines routes sont fermées par mesure de précaution.
因此没有疏散人群,但作为预防措施,些道路被关闭了。
Ton vélo » , je lui ai dit, alors Clotaire a fermé la porte.
“的自行”,我说。克下子关上了门。
Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!
所有的窗户都关着,没有丝光线!
C'est une question fermée parce que la réponse peut être seulement oui ou non.
它是般疑问句,因为可以只回答“是”或者“不是”。
Les séquences de développement ne sont pas des niveaux fermés et hermétiques.
发展顺序并不是封闭的、密封的。
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit.
我晚上都没睡着。
Moi, je le laisserai fermé et un peu long sur les mains, non ?
我扣上了,袖子有点长,不是吗?
Dans la semaine en général, les magasins Monoprix sont fermés vers 10 heures du soir.
般星期,不二价将近晚上十点关门。
Je crois qu’elle est fermée en ce moment.
我想这时候她已经关门了。
Avez-vous fermé les portes à clé quand vous êtes descendu de voiture ?
下的时候锁了吗?
Oh, c'est incroyable, ils dorment à poings fermés.
噢,真是难以置信,他们在熟睡。
Je regrette mais les bureaux sont fermés.
很遗憾,不过办公室已经关门了。
J’y arrive, même avec les yeux fermés.
我闭着眼睛都能做到。
Donc, rapport qualité-prix, on est imbattables, venez nous voir les yeux fermés.
所以物有所值,我们是无敌的,把眼睛闭上,选我们吧。
Mettez du vernis ou des chaussures fermées.
涂指甲油或者别穿露出脚趾的鞋子。
Mais qu'est-ce qui se passe ici ? La banque est fermée?
这发生什么了?银行关门了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释