Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.
但101岁的祖母太疲倦,已经安详地永远。
Finalement, j’ai plus ou moins bien fait l’interprétation.Mais tout le monde sentait que j’étais fatiguée.
最后翻译做得还可以吧,但是所有人都感觉到的疲倦。
Fatigué qu'il était, il alla se coucher.Fatigué comme il l'était, il alla se coucher.
因为他累,他就去觉。
J’aime voyager, mais je n’aime pas me fatiguer.
爱旅行,而不爱发累。
Elle est trop fatiguée et montre l'ascenseur.
她累,乘电梯上楼。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你看上去累,应该量力而行。
Ne vous fatiguez pas (à mentir), nous savons tout.
白费气力(扯谎), 们全知道。
Elle est trop fatiguée et monte par l'ascenseur.
她累,于是就乘电梯上楼。
Aujourd`hui, je me sens très bien, mais un peu fatiguée.
今天,感觉好,可是有点累。
La goélette fatigua beaucoup.Les lames courtes brisaient sa marche.
唐卡德尔号走得非常吃力,急促的海浪阻碍旨它的前进。
Ma femme est peu fatiguée.
的妻子不太累。
J'étais fatiguée tout à l'heure, maintenant je ne le suis plus.
刚累, 现在好。
Elle était tellement fatiguée qu'elle s'est mise à pleurer brusquement, sans motif.
她太累,以至于没有原因的突然哭起来。
La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.
中东人民厌倦流血和暴力。
Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.
国人民厌倦各种许诺,特是演讲。
Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.
地雷平民受害者对听到各种借口感到厌倦。
Fatigué de la vie en ville ,il rentre à la montagne et vit en ermite .
厌倦城市生活,他回到山里隐居起来。
JE PREND LA VIE MAIS LA VIE EST MISERABLEE. JE SUIS TRES FATIGUE, MAIS JE SURS.
拾起生活,却是苦的,疲惫,却面带微笑。
Tu es toujours décidé à sortir ce soir ? Eh bien, vas-y sans moi, je suis fatiguée.
你今晚还是要出去?那你自己去吧,太累。
Elles sont fatiguées d'entendre que telle nation est un cas spécifique et aurait des exigences sécuritaires spéciales.
他们听厌诸如这个国家有特殊情况,或者那个国家有特的安全需要等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand je serai fatiguée tu me prendras sur tes épaules.
我累了你背我。
Rien, je suis un peu fatiguée c’est tout.
“没什么,我只是有点累了。”
Je suivais mon guide qui ne se fatiguait pas.
我紧紧跟着我不疲路人。
Vraiment, je suis trop fatiguée. - Regardez-moi celle-là !
—说真,我太累了。——看着我!
Mais en aucun cas, me fatiguer.
但是不管什么情况,我都不能让自己受累。
Même quand elle est très fatiguée, elle n'oublie pas de me le demander.
即使是很累,她也不记问我这个问题。
Vue de près, Harry s'aperçut qu'elle avait l'air aussi fatiguée que Lupin.
哈利凑近了才发现她看上去几乎和卢平样疲乏。
Pour vous, Majolie se serait fatiguée et ce sera abusé.
在你们看来,马约丽定很累,而直被使唤。
Je n'ai pas envie de me fatiguer à faire 36 000 épreuves pour atteindre l'ennemi.
我不想在面对对手之前费尽周折地经历三十六轮比赛。
T'es fatiguée ? Tu fais la gueule ?
你累了吗?愁眉苦脸。
Mme Rosémilly se leva : — Je m’en vais, je suis très fatiguée.
“我走了,我很了。”
On y voit un homme à cheval, le picador, qui pique le taureau pour le fatiguer.
我们看到个人骑在马背上,他刺伤公牛让它疲。
Je suis, on dit - J'suis fatiguée.
我们把je suis 说成j’suis,我很累。
Aïcha est fatiguée, elle ne rit plus.
爱莎累了,不再面呈喜色。
Soudain, la lionne se sent très fatiguée.
突然,塞赫美特感到很累。
Oh ! Je suis très fatiguée en ce moment !
哦! 现在我太累了!
Ah moi j'en peux plus... je suis fatiguée.
我再也受不了了......我很累。
Je suis fatiguée. Je préfére rester à Paris.
我很累了,我想呆在巴黎。
Tu vas te fatiguer, ma chérie, dit Bovary.
“你不要累坏了,我亲爱,”包法利说。
Numéro 5. Elle se sent fatiguée et léthargique.
第五,他感到疲和昏昏欲睡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释