有奖纠错
| 划词

Le lémurien très pressé décida donc, sans attendre, de sauter par-dessus ce reptile à la fainéantise sans pareille.

赶时间狐猴于是决等了,从只无比爬行动物身上跃了过去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可转让的, 不可追溯性, 不可追索的, 不可捉摸的, 不可捉摸的人, 不可捉摸的性格, 不可阻挡的洪流, 不可阻止的, 不渴而饮, 不渴症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Gervaise elle-même avait glissé de nouveau à une fainéantise heureuse. Mais elle se secoua, elle se mit debout.

热尔维丝刚才也滑入了温馨怠惰之中。她抖擞了一下精神,站起身来。

评价该例句:好评差评指正
Les Enfants du capitaine Grant

Ils paraissaient voués à cette fainéantise spéciale des gens de guerre qui ne savent que faire en temps de paix.

整天游手好闲,仿佛是太平盛世无所事事战士。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a aussi peut-être un peu de fainéantise.

也许还有一点懒惰。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les critiques sont concentrées autour des notions de lenteur, de fainéantise, voire d'inintelligence.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Le mot est vieux, et il a donné naissance au substantif fainéantise, synonyme de paresse, mais légèrement familier, comme l’adjectif.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

En effet la formule est très insultante à l’égard de ceux qui désapprouvent la politique présidentielle : comme si c’était par fainéantise.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不肯住口, 不肯做, 不吭声, 不枯叶油, 不快, 不快的, 不宽容, 不宽裕的, 不愧, 不扩散,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接