有奖纠错
| 划词

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison face à la mer a beaucoup de charme.

这所房子面朝大海,很有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张都贴了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

评价该例句:好评差评指正

Je le lui ai dit en face.

当面和他谈过。

评价该例句:好评差评指正

Comment s'est-il comporté face à cette situation?

面对这样的形势他表现得怎样?

评价该例句:好评差评指正

La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.

银行前面的拐角处。

评价该例句:好评差评指正

Midi 12 heures, j'ai dû commencer àaller travailler, faisant face àce groupe d'enfants aimables.

中午12点,又要开始去上班了,面对那群可爱的孩子了。

评价该例句:好评差评指正

Toby nous conduisit jusqu’à son extrémité, et se tint là, émissant face à l’eau sombre.

Toby带着一直走到它前面才停下,蹲那里,对着河面发出低沉的呻.

评价该例句:好评差评指正

On a fait face à une rude épreuve.

正面临严峻的考验。

评价该例句:好评差评指正

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux simple face, double face PCB entreprise de fabrication.

公司主营单面,双面印制板制造业务。

评价该例句:好评差评指正

Il est étendu la face contre terre.

他脸朝地躺着。

评价该例句:好评差评指正

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

但关于面对的挑战,会始终对你坦诚相告。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que face aux Iles Féroé, au-delà de la victoire, la manière vous importe ?

除了胜利之外,对法罗群岛这场比赛,你觉得方式重要么?

评价该例句:好评差评指正

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官面前交谈着。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Jardin du Luxembourg et en face de Panthéon.

卢森堡公园里,先贤祠面前。

评价该例句:好评差评指正

Ayant le soleil en face, il faut que nous vivons fièrement.

都要面对太阳,骄傲地活着。

评价该例句:好评差评指正

Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.

一起比较,两人造型的相似度显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.

真正的旅行让门直面自

评价该例句:好评差评指正

Plus loin, un potager clos par un muret de briques cassées et, en face, l’hôpital.

再过去,一片用残砖围住的菜园子,菜地对面有一个医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

La gare ? Elle est en face du grand magasin.

车站?在百货楼对面。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.

Haussmann,走进您对面的Scribe路。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.

在自由广场的后面,博赛若尔酒店的对面。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors, face à ces besoins, il y a aussi des détracteurs.

然而,面对这些需要,还是有反对的声音。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

L' esprit du mal est marqué sur sa face !

坏毛病印刻在他的脸上

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.

根据严重程度,省长可能会采取其他方法来对。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Maintenant, je suis face à un vrai dilemme.

现在我真的进退两难了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sur le palier d’étage, il se trouvait face à Susan.

他上到了扶梯的尽头,看到苏珊正站在他的面前

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En face de ce monstre d’acier avait émergé la silhouette mince d’une jeune femme.

就在这金属巨怪前面出现了一个年轻女性纤细的身影。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.

然后,您走进对面的续直走,走到底。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne t'en fais pas Sam, nous ferons face à cela ensemble.

别担心Sam,我们会一起面对这些的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

L’un à côté de l’autre, face à l’Ile Saint Louis, nous avons parlé de tout.

相互挨着,面对圣路易岛,我们谈论着一切。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?

面对我们的人口状况,我们能做些什么?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvenons-nous de la façon dont nous avons fait bloc, chaque fois, face au terrorisme.

让我们记得,每次面对恐怖主义,我们是如何团结一心的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Prenez la rue Charles-de-Gaulle, juste en face.

走Charles-de-Gaulle路,就在对面。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Il y a un arrêt sur l'avenue en face du parc, à cent mètres d'ici.

在公园上有个停靠站,离这里100米。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

La parfumerie est en face d’un garage Renault.

香水店就在雷诺修车厂对面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

En face, et vous voyez, la boulangerie, c'est juste à côté.

你会在你对面看到一个面包店,车站就在边上。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Alors, vous traversez le boulevard et vous prenez la rue juste en face.

街走正对面的那条街。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ne craindraient-ils pas plutôt que je leur fasse perdre la face?

他们也许更怕我给他们丢脸吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接