有奖纠错
| 划词

Israël doit répondre des innombrables exécutions extrajudiciaires.

它必须对其所实施的众多的法处决负责。

评价该例句:好评差评指正

Il a repris aussi ses exécutions extrajudiciaires.

以色列还恢复了其法政策。

评价该例句:好评差评指正

Les meurtres extrajudiciaires sont contraires à ce dernier.

的做法是对国际法的违背。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons également la pratique des exécutions extrajudiciaires.

我们并且谴责法的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les assassinats extrajudiciaires et les attentats-suicide doivent cesser.

和恐怖主义自性爆炸都必须停

评价该例句:好评差评指正

Les exécutions extrajudiciaires ne doivent pas être la règle.

你不能利用种法处决的政策。”

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu aussi de nombreuses exécutions extrajudiciaires.

还有许多不经司法途径的戳事件。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, il faudrait s'intéresser davantage aux mécanismes extrajudiciaires.

有鉴于此,应更多注意替代争端解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le droit international interdit la pratique des exécutions extrajudiciaires.

但是,国际法禁戮的做法。

评价该例句:好评差评指正

La résolution ne prend pas en considération les exécutions extrajudiciaires.

决议没有涉及法处决的问题。

评价该例句:好评差评指正

La politique d'exécutions extrajudiciaires menée par Israël a été étendue.

以色列法处决政策正在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Il procède à des assassinats extrajudiciaires que condamne la communauté internationale.

它进行国际上遭到谴责的域

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes auraient été victimes de torture ou d'exécution extrajudiciaire.

据称受害受到酷刑或法处决。

评价该例句:好评差评指正

Les exécutions extrajudiciaires sont également sanctionnées au pénal sans aucune exception.

处决形式的谋同样毫无例地被规定为刑事罪行。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certaines autorités administratives continuent de recommander un arrangement extrajudiciaire.

,某些行政部门继续将庭解决作为优先处理办法。

评价该例句:好评差评指正

C'est le problème qui se produit avec le transfèrement extrajudiciaire.

是一个涉及特殊引渡的问题。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous condamnons les assassinats extrajudiciaires des civils palestiniens par Israël.

同样,我们谴责以色列法害巴勒斯坦公民。

评价该例句:好评差评指正

Israël, puissance occupante, continue en outre à procéder à des exécutions extrajudiciaires.

占领国以色列还继续采取法处决的犯罪做法。

评价该例句:好评差评指正

Des arrestations arbitraires et des exécutions extrajudiciaires continuent également dans cette zone.

任意逮捕和法处决在该地区仍然流行。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, Israël a poursuivi sa politique d'exécutions extrajudiciaires.

本报告所述期间,以色列继续奉行法害政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pustulsd'oxyde, putain, putasser, putatif, putative, pute, putier, putiet, putois, putoranite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI 当月最新

Le Chili le réclame depuis 2013 pour son implication, sa participation aux actes de torture subis par Victor Jara et d'autres citoyens chiliens et de leurs meurtres extrajudiciaires en dehors de toute légalité.

智利自 2013 年来对他提出指控,理由是他参与了维克多·其他智利公民遭受酷刑行为, 及他们在不合法情况下进行谋杀。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

" Nous avons tué le personnel pour venger les tueries de nos membres dans les prisons d'Etat. Il s'agit d'un message au gouvernement pour qu'il stoppe les tueries extrajudiciaires de nos activistes" , a souligné Khurrasani.

" “我们杀死了工作人员,报复我们在州立监狱中杀害成员。这是向政府发出信息,阻止对我们活动家进行法杀戮,“Khurrasani强调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


putschiste, putt, putter, puvathérapie, Puvis de chavannes, puy, puy-de-dôme, puzzle, puzzolane, puzzolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接