DELL société exploitant une gamme complète de produits commerciaux.
本公司DELL商用全系列产品。
Les exploitants à utiliser les 300 mètres carrés domaine.
公司使用面积300平米。
La Société est l'exploitant de chaussures pour femmes commercial international fondé sur l'entreprise.
本公司是女性鞋类主的国际贸易公司。
J'èspere devenir un exploitant pour posséder un cinéma.
我希望变成一个者,管理一家电影院。
Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.
嘉林电脑科技有限公司是一家连锁公司。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与的土地用户提服务,可以得到直接的年度付款。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款者提了一个功能性定义。
Un soutien a été également exprimé à l'idée que l'exploitant assumait une responsabilité principale.
一些代表团还表示支持由人承担首要责任。
En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.
换言之,者需要获得妓院的执照。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院者和妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet.
者必须清点机构内存在的危险物质,并报告行政长官。
La responsabilité principale doit être attribuée à l'exploitant.
者应承担主要的赔偿责任。
Les petits exploitants doivent diversifier leur activité et avoir accès au microcrédit.
小生产者应开展多种,并能获得小额贷款。
À cet égard, les associations d'exploitants forestiers prennent une importance croissante.
森林所有权人协会在这方面的重要性日益增加。
Il semble que l'accès des exploitants ruraux aux fonds ou aux crédits augmente.
对于农村的农场主来说,获得资金或贷款的机会似乎在增多。
Mobile TeleSystems (MTS) est la première entreprise russe n'exploitant pas de ressources naturelles.
Mobile TeleSystems(MTS)在俄罗斯大企业中是居于首位的不以自然资源基础的公司。
Certains petits exploitants artisanaux du Sud-Kivu, mais pas tous, ont d'autres professions.
南基伍的一些手工掘金的矿工拥有替代职业,但不是所有手工采矿者都是这样。
L'exploitant doit être assuré ou disposer d'une autre garantie financière.
要求人提保险或其他财务担保。
La responsabilité de l'exploitant en vertu du Protocole est limitée.
人根据该议定书负有的赔偿责任是受限制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nos jours, l’exploitant agricole est souvent comparable à un chef d’entreprise.
如今的与公司老板相媲美。
Pour contrecarrer cette perception, certains exploitants veulent donner une image de marque à leur salle.
为了扭转这种看法,一些运营商希望为他们的场馆树立品牌形象。
Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.
对营者来说,这个标志是用来吸引潜在的观众一个诱饵。
La société exploitant la tour ne dit pas si l'accès au public sera rétabli vendredi.
负责埃菲尔铁塔运营的公司并没有透露是否会在周五恢复对公众开放。
Parfois, on parle aussi de paysan, de cultivateur, d'éleveur, de maraîcher, d'exploitant agricole ou encore de fermier.
有时,我们也这种职业称之为、种植者、饲养员、菜、业营者或。
En France, en 2022, on compte environ 400 000 exploitants agricoles sur près de 290 000 fermes.
2022 年,法国有约 40 万,近 29 万个场。
Celle d’un exploitant de matériaux qui s’est engagé afin de protéger un papillon rare et menacé… la Laineuse du Prunelier.
这是一个关于开发者的故事,它致力于保护一种罕见的、受到威胁的蝴蝶......黑刺蛾。
Depuis 2012, le Muséum national d’Histoire naturelle accompagne l’exploitant afin de l’aider à adapter ses activités à la biodiversité existante.
自2012年来,国家自然历史博物馆一直在帮助运营商调整其活动,适应现有的生物多样性。
La figure de Grandet exploitant le faux attachement des deux familles, en tirant d’énormes profits, dominait ce drame et l’éclairait.
利用两家的假殷勤而占足便宜的葛朗台,是这一幕的主角,有了他,这一幕才有意义。
À l'époque, on souhaitait fournir de l'énergie à faible coût à la population ontarienne en exploitant les chutes du Niagara.
当时的目标是通过利用尼亚加拉大瀑布为安大略省人提供低成本的能源。
Pour essayer de sauver leur place, les exploitants ont annoncé hier de nouvelles règles.
为了挽救他们的位置,运营商昨天宣布了新规则。
Les négociations entre les exploitants et le gouvernement débuteront dans un mois.
运营商与政府之间的谈判将在一个月内开始。
Une valorisation de la terre, selon l'exploitant.
根据运营商的说法,土地估价,。
Tokyo développe l’industrie au nord, exploitant les paysans avec l’aide des grands propriétaires coréens.
东京在北方发展工业,在韩国大地主的帮助下剥削。
Pour l'exploitant, les annonces de J.Biden ne sont que de la poudre aux yeux.
- 对于运营商来说,J.Biden 的公告只是装点门面。
Ca redonne un souffle, quand on est exploitant.
- 当您是操作员时,它会焕发新的活力。
Des exploitants agricoles pointés du doigt par des habitants installés à quelques mètres.
被居挑选出来的安装在几米外。
Pour l'exploitant, tant que la France consomme du pétrole, mieux vaut le produire localement.
对于营者来说,只要法国消耗石油,最好在当地生产。
Cet exploitant, lui aussi, a reçu la visite de cambrioleurs.
- 这个接线员也被窃贼拜访过。
Pour les exploitants agricoles, trouver des saisonniers relève du casse-tête.
对于来说,寻找季节性工人是一件令人头疼的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释