Ils exigèrent des soins continuels dont les deux étudiants étaient seuls capables.
他们需不断地照顾,唯有那两个大学才能胜任这件事。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长对此文件绝对保密。
Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.
“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出应该是他们所能做到。
Je sais de reste quelle patience cela exige.
我深知此事多么需耐性。
Dans votre profession, on va beaucoup exiger de vousce jour.
今天对你工作很高。
Les utilisateurs mai exiger la production de différentes densité de la perlite.
可根据用户产不容重岩。
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
当我们碎裂成几片时,你们军队闯进来公平分赃。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体公正、客观,对所报道内容核实,以及评论适中。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需,主管当局应规定使用保护个人设备。
6V-220V, nous pouvons aussi exiger des clients de concevoir divers types d'éclairage.
6V-220V,我们还可以根据客户来设计各类灯饰.
Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.
招聘员工是一项耗时工作,并需许多耐心与精力。
Les circonstances exigent la plus grande prudence.
形势需万分谨慎。
Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.
将这个常数和质量联系在一起需一个复杂实验。
Comme le poste exige ces qualités, vous aurez plutôt bien répondu.
你职位什么,你就回答什么。
Années d'expérience dans la conception de la production, l'utilisateur mai exigent une fabrication de grues.
多年设计产经验,可根据用户制造专用天车。
Son état de santé exige des soins.
他身体需进行治疗。
Cela exige un haut niveau de l'investissement.
这需高昂投资。
La situation exige des hommes de caractère.
形势需意志坚强人。
J'exige qu'elle se remarie dans le délai d'un an après ma mort.
“我她在我死后一年才能改嫁。”
Mondiale exige la participation active des jeunes.
世界,需青年积极参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la patronne ne le crut pas et exigea son argent tout de suite.
不幸的是,老板立马就不相信这番关于钱的说辞。
Je veux voir ce prodige. Je l'exige.
我见证这奇迹 定。
J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.
我的命令是合理的,所以我有权别人服从。”
Non. C'est trop compliqué. Mais on exige de l'explorateur qu'il fournisse des preuves.
“不。那太复杂了。但是求探察家提出证据。
Et cette situation exige une nouvelle organisation politique.
这种情况个新的政治组织。
Au total, le moment exige des décisions sans précédent depuis bien des décennies.
总之,这时刻求作出自数十年前所未有的决定。
Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.
这严峻考验也求我们为照顾贫困人社会动员。
Enfin, l'épreuve que nous traversons exige une mobilisation générale sur le plan économique.
最后,我们正在历经的磨难还求我们经济总动员。
Ton coucher de soleil, tu l'auras. Je l'exigerai.
你会看到日落的 等我下达命令。
En tant que maman, trop souvent, j'exige obéissance immédiate de mes enfants.
作为母亲,我常常求孩子们立刻听从我的话。
Mais on exige de l'explorateur qu’il fournisse des preuves.
但是我们会求探险家提供证据。
Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.
但是任何建筑都牢固的地基才能树立起。
Si la situation l’exige, évacuez votre domicile.
如果情况,请疏散您的家庭成员。
Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.
些工会求加强卫生防范规则。
C'est une méthode précise, qui exige un rigoureux travail d'enquête.
这是明确的方法,它求严格的调查工作。
Les vainqueurs exigeaient de l'argent, beaucoup d'argent.
战胜者索银钱了,索大量的银钱了。
Le large panel de missions pouvant leur être confiées exige d’eux une très grande polyvalence.
可以委托给他们的任务范围很广,这就求他们具有很强的通用性。
Sa mère exigeait du couvent une correspondance réglée.
她母亲求修道院按时信。
Revenons à la promesse que vous vouliez exiger de moi, comtesse, dit Franz.
“我们还是回过头谈谈您我答应的那件事吧。”弗兰兹说道。
Celle-ci exige un rejet du réel pour éviter de glisser dans le misérabilisme.
这对现实的拒绝,以避免陷入悲惨主义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释