有奖纠错
| 划词

Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.

交警给我开具一份超速违章单。

评价该例句:好评差评指正

De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.

她年轻的一生,给人留下功加放纵的印象

评价该例句:好评差评指正

En plus de l'excès d'eau peut fumer, a une bonne humidité fonction de la preuve.

可吸除多余水份,具有良好的防潮功能。

评价该例句:好评差评指正

Gare à la contravention pour excès de vitesse!

当心超速违章!

评价该例句:好评差评指正

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也国的罪证。

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况劳累过度造的。

评价该例句:好评差评指正

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

轻土,排水良好,惧怕过多的潮湿。

评价该例句:好评差评指正

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票公正,准确,而不过分示范。

评价该例句:好评差评指正

Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.

不要过分自信-它会为你最大的仇敌.

评价该例句:好评差评指正

Ils affirment que cette matière se concentre à l'excès sur une seule religion.

他们说,CKREE课程一个宗教。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je suis frustré, mais sans excès.

今天我有点沮丧,但不过分沮丧

评价该例句:好评差评指正

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告应有报废和多余口粮的详情。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, bien des facteurs sont de nature à tempérer tout excès d'optimisme.

然而,有很多因素使我们不能乐观。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons prendre garde à ne pas nous empêtrer dans des excès juridictionnels ou procéduraux.

我们应该谨慎提防不要因为在权限或程序上逾越界线而纠缠不清。

评价该例句:好评差评指正

Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.

过多的相互交往会产生注意力的分散,甚至转移目标。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用的模型保守的,因而,很可能有偏谨慎的错误。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助减少一些国家愿意看到的资本流动波动。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria déplore les excès de violence entre les parties.

尼日利亚对双方之间发生的大量暴力感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Il était regrettable d'observer certains excès dans l'exercice de cette liberté fondamentale.

令人遗憾的,有人在实践滥用这一基本自由。

评价该例句:好评差评指正

De plus, au chapitre I tout au moins, les termes employés pèchent par excès de prudence.

此外,至少在第一章,有失谨慎过度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'excès de crédulité nuit gravement à la santé des esprits.

的轻信会严重损害心灵的健康。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a même une idée d'excès, d'intensité.

甚至还有强的意味。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les épinards je vais les passer au chinois pour retirer l'excès de liquide.

将菠菜通小漏勺,以除去的液体。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous ces excès donnent l'idée à Yoaké de tenter une petite expérience.

所有这一切让优卡产生了做个实验的想法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Celui ou celle qui consomme plus régulièrement, sans faire d'excès.

经常喝得人不会饮酒

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela dit, pas la peine de faire des excès.

但也没必

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut parfois une bonne nuit de sommeil pour éliminer les excès.

有时需个好觉来清除的酒精

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a un excès là, c'est trop.

的意思,太了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce n'est pas sorcier, en fait, on suit la courbe de l'éclair, j'enlève l'excès.

这不是很难,顺着闪电泡芙的弧度,把的巧克力去除掉

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Non, c’est l’excès du bonheur ! Que je suis faible, n’est-ce pas ? Pardonne-moi !

不,这是幸福的结果!我脆弱,对不对?原谅我吧!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, regarde les exemples. La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

请看例子。警察以超速的缘由逮捕了他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

警察以超速的缘由逮捕了他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le ciel commence à perdre sa lumière par excès de chaleur.

热气的蒸腾使天空失去了光亮。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'étais tellement rapide qu'il m'a déjà donné une contravention pour excès de vitesse.

我的速度太快了,他已经给了我一张超速罚单。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais ne te laisse pas aller à l'excès.

但不度。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Avec la mobilité naturelle à l’esprit humain, d’un excès on se jeta dans un autre.

人类的本性便是这样反复无常,很容易从一个极端落入另一个极端。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Excès de vitesse, j'ai perdu mes points.

超速,我被扣分了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et ça marche aussi pour d'autres délits comme les excès de vitesse ?

它是否也适用于超速等其他违法行为?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Aucune parole ne peut rendre l’excès et la folie de l’amour de Julien.

于连的爱情之和疯狂远非语言可以形容。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On souffre dans la lumière ; l’excès brûle.

人在光明中仍然有痛苦,的光能引起燃烧。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接