有奖纠错
| 划词

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.

在伯利兹,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园和科罗萨尔,主要群体是Mestizo;在南部托莱多和斯,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne trouve nulle part ailleurs un si grand nombre d'ethnies et de cultures différentes.

你再也找不到一个体现这么多不同的族裔和文化的相似地

评价该例句:好评差评指正

Près de 40 % des mariages recensés au Bélarus sont conclus entre des membres d'ethnies différentes.

白俄罗斯将近40%的婚涉及双方不同的族裔

评价该例句:好评差评指正

Ces canaux ont comme caractéristique de fonctionner principalement entre ethnies, nationalités ou autres groupes organisés.

这些渠道主要是在族裔民族或其他有组织群体中间采用。

评价该例句:好评差评指正

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, dans certaines ethnies il a encore cours.

但是,某些民族还盛行这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de 94 ethnies vivent aujourd'hui en Géorgie.

在格鲁吉亚境内总共居住着94个不同的民族。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que chacune de ces ethnies avait constitué un parti.

这意味着每一个部落都组成了一个政党。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo doit faire une place aux peuples de toutes les ethnies.

科索沃必须有一个属于所有种族的地方

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est diversement en vigueur selon les ethnies et selon les régions.

不同族裔和不同域切割女性生殖器风俗大不相同。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ethnies se composent surtout d'agriculteurs sédentaires, dont certains font également l'élevage.

有些部族群体主要是定居农耕部族,其中有些也牧牛部族。

评价该例句:好评差评指正

L'ethnie (en grec "ethnos", c'est-à-dire peuple) est une catégorie sociologique.

一个人种群体(希腊文ethnos意为“人民”)是一个社会学类别。

评价该例句:好评差评指正

D'après des renseignements concordants, cette expulsion serait suivie par l'installation de groupes de l'ethnie baggaara.

有一致的报道说,在此种做法之后,又有Baggaara族群体定居。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie est une mosaïque d'ethnies à religions multiples.

亚洲是由繁多的族裔群体和宗教组合而成。

评价该例句:好评差评指正

La grande question est évidemment d'assurer une participation complète et égale de toutes les ethnies.

当然,其中最关键的问题是确保各族裔居民的充分和平的参与。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 140 nationalités et ethnies cohabitent dans la Fédération de Russie.

俄罗斯联邦生活着140多个民族和族裔群体。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme et le crime n'ont pas de religion, d'ethnie ou de civilisation.

恐怖主义和犯罪没有宗教、种族或文明。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ainsi indiqué que le mot "ethnie", issu du grec ethnos, signifie "peuple", "nation".

她指出《族裔群体》一词源于希腊字《ethnos》,意思是《人民》或《民族》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好

La fête de Songkran de l'ethnie Dai.

泼水节。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Ces ethnies seraient partissant dans tous les coins du pays, concervent leur coutumes particulières.

这些分布在各个地方。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Le chant et la danse de l'ethnie Weiwu.

歌舞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Taïnos, une ethnie que Christophe Colomb a rencontrés en 1492, peuplaient toutes les Antilles.

塔伊诺斯人是哥伦布在1492年遇到一个,居住在整个加勒比地区。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Les bijoux en argents de l'ethnie Miao.

银饰。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Pour cette raison, aucune ethnie ou groupe culturel n’a jamais pu revendiquer l’appartenance légitime de la terre.

由于这个原因,从来没有任何一个或文化团体能够要求对土地合法所有权。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

La Chine est un pays multi-ethnic avec beaucoup d’ethnies, beaucoup de coutumes

国是个多民国家,民多,婚礼习俗也多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il ne faut pas oublier non plus la pêche sur le Niger, dans laquelle sont spécialisées plusieurs ethnies.

我们也不能忘记在尼日尔捕鱼业,那里有几个是专门从事这个

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Le festival du Nadam de l'ethnie Mongole.

蒙古慕大会。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En un mot : ils constituaient une élite régnante qui ne se mêlait pas aux ethnies locales.

他们是统治精英,不与当地混杂。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ici, l’artisanat pratiqué par les Intha et les autres ethnies de la région se retrouve sur plusieurs sites du lac.

在这里,可以在湖上好几个地方找到和这个地区其他几个制作手工艺品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au XIXe siècle, une partie de l'ethnie s'est installée ici, au milieu des formations rocheuses.

19世纪,部分在这里定居,在岩层间。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Ces danses varient énormément selon les ethnies et les régions.

这些舞蹈因和地区而异。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

La plupart sont kikuyu, l'ethnie du président Kibaki et du père de l'indépendance, Jomo Kenyatta.

大多数是基库尤人,基库尤人是齐贝吉总统和独立之父乔莫·肯雅塔

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

Régulièrement, il s'y déroule des attaques sur fond de tensions entre ethnies de différentes religions.

在不同宗教群体之间关系紧张背景下, 袭击事件经常发生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Ce sont deux ethnies qui s'affrontaient, dans le sud-est du pays.

这是在该国东南部发生冲突两个群体

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

H : Tu ignores qu'il y a beaucoup d'autres ethnies qui vivent dans ce pays.

H:你不知道这个国家还有很多其他

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce dernier a toujours été très organique et il y a toujours eu un mélange d'ethnies, de silhouettes.

后者一直是非常有机,并且总是有剪影混合。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ethnie ancestrale qui a dû apprivoiser les montagnes, les Hmong constituent aujourd'hui une communauté de 900 000 individus.

- 一个必须驯服山脉祖先,今天构成了一个由 900,000 人组成社区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Aujourd'hui, ils se distinguent des 53 autres ethnies présentes au Vietnam par leurs vêtements.

今天,他们在服装上与越南其他 53 个区分开来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接