有奖纠错
| 划词

Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.

影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。

评价该例句:好评差评指正

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

这是间谍吗?说定,但算是工业间谍!

评价该例句:好评差评指正

Peut-être, mais pas un espion industriel !

定,但算是工业间谍

评价该例句:好评差评指正

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了党内。

评价该例句:好评差评指正

Il faut les nerfs solides pour exercer le métier d'espion.

从事特工行当,必须有坚强的神经

评价该例句:好评差评指正

C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

“他是那些老爷们派来跟踪们的密探

评价该例句:好评差评指正

Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.

国王的探子在某天晚上发现了这桩奇事。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.

“依看来,你们是两个派来侦察们的间谍

评价该例句:好评差评指正

À 7 heures, un avion espion israélien de type MK a survolé Hasbayya et Arquoub.

,一架色列MK型侦察机飞越Hasbayya 和Arqub。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.

这五名被定罪的古巴间谍正在美国各地的联邦惩戒机构中服刑。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne qui accepterait un entretien hors de l'Iraq serait considérée comme un espion.

任何同意在伊外接受采访的人将被当作间谍。

评价该例句:好评差评指正

14 Joseph leur dit: Je viens de vous le dire, vous êtes des espions.

14 约瑟说,才说你们是奸细,这话实在

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用白纸黑字写下来?

评价该例句:好评差评指正

Elle devient espionne double.

她成了双重间谍

评价该例句:好评差评指正

L'installation nord-américaine a également servi de base d'opérations pour des espions, du personnel infiltré, des saboteurs et des terroristes.

该基地还是间谍、渗透者、破坏分子和恐怖分子的行动基地。

评价该例句:好评差评指正

30 L'homme, qui est le seigneur du pays, nous a parlé durement, et il nous a pris pour des espions.

30 那地的主对们说严厉的话,把们当作窥探那地的奸细

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris que des gens de l'ONU de votre bureau à Kampala nous espionnent! Donc, nous hébergeons des espions?

听说,你们现在坎帕办事处的联合国工作人员正对们进行间谍活动!所们正在给间谍当东道主?

评价该例句:好评差评指正

Un espion du roi, caché derrière un arbre a tout vu et il va raconter au roi l’échec du petit paysan.

国王的密探藏在一棵大树后面看到了这一切,他回去向国王禀告小儿子的失败。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, soupçonnées d'être des espionnes, d'être liées aux rebelles ou de les soutenir, ont été arrêtées dans des zones de guerre.

还有些人由于与叛军有关或支持叛军,在交战区被逮捕,理由是涉嫌充当间谍

评价该例句:好评差评指正

Si plusieurs d'entre eux prennent part aux combats, d'autres sont souvent utilisés à des fins sexuelles ou comme espions, messagers ou domestiques.

其中有些人参加了战斗,还有人经常被用来从事色情勾当,或充当间谍信差或佣人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更低侦察卫星,就更不在话下了。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Avec mes yeux d'espion je regarde une chose de couleur rouge.

我用间谍眼看红色东西。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Avec mes yeux d'espion je regarde quelque chose de bleu!

我用间谍眼看蓝色东西!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Un nouvel espion tourne dans le ciel. Il est américain.

一颗新间谍卫星在天空中飞行。它是美国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De James Bond à Totally Spies ! les espions font rêver !

从詹姆斯·邦德到《间谍少女组》,间谍生活令人向往!

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Dans les expéditions, Carmen sert d’espion à nos gens.

出征时,卡门充当我们密探

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Durant les deux dernières guerres, c’était le grand jeu des espions.

在过去两场战争中,这是间谍重要作用

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华一卷

Elle lui avait dit souvent l’horreur qu’elle avait des jaloux, des amants qui espionnent.

她曾经对他说过,她对醋心重人,对窥探对方隐私情人是多么讨厌。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Oui, madame, où j’ai eu l’honneur de passer pour l’espion de M. le maire.

“是,夫人,我在那里荣幸为市长先生密探。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De part et d'autre, des espions tentent de déstabiliser l'économie ou l'organisation de l'adversaire.

在双方,间谍都试图破坏经济或敌对组织稳定。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

S'il m'envoie un espion, ça veut dire qu'il me craint.

如果他派人来探查那就说明他害怕我了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

他是那些老爷们派来跟踪我们密探

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le tombe révèle le nom d'un espion décédé en 312 av.

这个墓穴揭示了一位在公元前312年去世间谍名字。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme quoi, espion, ça paie plutôt bien !

所以,做间谍报酬相当不错!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Le dernier qui sortira d’ici cassera la tête à cet espion.

“最后离开屋子人把这个密探脑浆打出来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et toi, tu me pardonnes d'avoir cru que c'était toi, l'espion ?

“反过来,我也曾经认为你是奸细,你也原谅我,好不好?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'est peut-être un espion des Serpentard qui s'intéresse à nos nouvelles techniques d'entraînement.

他可能是斯莱特林奸细,想刺探我们新训练方案。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Et les Serpentard n'ont pas besoin d'espion, dit George.

“斯莱特林人也不需要奸细奥利弗。”乔治说。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour surveiller ces espions et tous leurs secrets, il existe même un service de contre-espionnage.

为了监这些间谍和他们所有秘密,甚至还有一个反间谍服务。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dumbledore, qui luttait sans relâche contre le Mage noir, disposait d'un bon nombre d'espions fort utiles.

邓布利多自然是一直不倦反对神秘人,他有许多能干探子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éocène, Eocène inférieur, éocimmérien, éoclimax, Eocrétacé, éocristal, Eocronartium, Eocyzicus, Eodévonien, Eodiscus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接