Une section de la Force d'intervention rapide et une escouade de chiens ont été envoyées sur les lieux, et le calme est revenu.
向现场部署

快速反
排和警
,
形势得以缓和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban		
火枪手 Les Trois Mousquetaires		
火枪手 Les Trois Mousquetaires		Toute l’armée d’alors était là, dans la cour des Tuileries, représentée par une escouade ou par un peloton, et gardant Napoléon au repos ; et c’était l’époque splendide où la grande armée avait derrière elle Marengo et devant elle Austerlitz.
所有当时
军队都集合在杜伊勒里宫
院子里,以一班或一排为代表,守卫着在休息
拿破仑。这是极盛时代,当时
大军已获得马伦哥战役
胜利,并将在奥斯特里茨大败敌军。
L'escouade chinoise participera à des opérations au centre de commandement et de coordination, à des missions d'assistance technique et médicale, ainsi qu'à des échanges en matière de sciences médicales militaires, selon des officiers du bureau des affaires étrangères du ministère.
外交部官员说,中国分队将参加指挥协调中心
行动、技术和医疗援助任务、以及军事医学科学交流。