Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯样的误。
De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.
怕有误, 最好再算一遍。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇误。
On vous a déjà expliqué qu'il y a une erreur de date.
我们已经向您说明过日期有误。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大误就是以为某人会改变。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
误的原因是您办事太仓促。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果入有误,请重复所有步骤或者联。
Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.
并不是什么疏忽, 而确是误。
Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了要醒悟并且改正。
A commis une erreur, mais l'a réparée sans se faire prier.
此务暂时无法使用,请稍后重新整理你的浏览器。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差。
C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
道题你是第三次出了。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多误的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己的误。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现了几处历史误。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
种捕鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。
Cette erreur lui a valu des reproches.
一误使他遭到了责备。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己的误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.
但是如果经常被心理压力所困扰,就很容易出错,变得咄咄逼出现情绪失落。
Savais-tu que le mythe de l'épinard riche en fer repose sur une erreur de virgule?
你知道富含铁元素的菠菜神话是基于一个逗号的错误吗?
Hagrid, je crois que vous avez fait une erreur. Je ne suis pas un sorcier.
“海格,”他轻声说,“我想您一定搞错了,我想,我不可能是一个巫师。”
Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.
通过反复试验,他终于找到了预期的置。
Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.
显然,我们不能犯错误,也不能触犯交通法规。
Erreur facile à faire – Bon, il a fait des efforts!
很容易犯的错-好吧,他很努力了!
Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.
但是上面你的地址写错了。
Il répandait un bruit épouvantable, et j'ai fait quatre erreurs dans une addition.
它发出一种可怕的噪音,使我在一笔帐目中出了四个差错。
Les prédateurs ne devraient pas souffrir à cause de mes erreurs.
食肉动物不应该因为我的错误而受难。
Mais ne repartons pas de l'avant pour reproduire les erreurs du passé.
但我们不要再走回头路,重复过去的错误。
On répare des erreurs qu'on a faites pendant des décennies.
我们正在弥补几十年来犯下的错误。
Il y a eu une erreur d’attribution. On est désolé.
分上出了个问题。我们很抱歉。
Ah non, ce n'est pas le bon numéro. C'est une erreur.
啊不,这个号码不对。您打错了。
Ah, c'est une erreur, je vous prie de m'excuser !
啊,这是个错误,请您原谅!
En réalité, si vous faites des erreurs, c’est une preuve que vous progressez.
其实,如果你们出错,这就证明你们在进步。
OK j’espère qu’avec cette vidéo, vous n’aurez plus peur de faire des erreurs.
希望看完这个视频,你们不再害怕出错。
Et comme avec les exercices de maths, les élèves n’avaient pas le droit à l’erreur.
和数学练习一样,学生不许出错。
En français, à l'écrit, les répétitions sont quasiment considérées comme des erreurs.
法语书面语中,重复几乎被认为是错误。
Voilà, je m'en suis rendu compte tout seul de par mes erreurs.
我自己从我的错误中意识到了这一切。
Il aurait aussi pu faire des erreurs et faire couler l'entreprise, faire faillite.
他也有可能犯错,使企业破产倒闭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释