Ils se sont endettés pour acheter leur maison.
为了买房他们欠了债。
Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.
从1970年起,大多数国家都负有外债。
La crise a endetté les petites entreprises.
危机使这些小企业负债。
Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.
如果你有外债,这个时候正,可以收回一些欠款。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别帮助。
L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销了所有债台高筑的穷国的债务。
La situation des pays endettés devrait être examinée au cas par cas.
关债务,况应当逐案评价。
Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.
对许多人来说为支付基本服务而债台高筑已成为现实。
La Côte d'Ivoire est l'un des pays les plus endettés du monde.
科特迪瓦是世界上负债重的国家之一。
Pour les PMA et les pays lourdement endettés, les prêts ne constituent pas la meilleure solution.
对发达国家和负债沉重的国家,借贷并是理想的选择办法。
La Suisse soutenait vigoureusement l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).
瑞士强烈地支持关重债穷国的倡议。
La situation critique des pays à revenu intermédiaire fortement endettés mérite une mention spéciale.
特别应该指出的是中等收入国家和负债累累的国家所面临的棘手状况。
L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.
德国将放弃债务重的穷国的全部双边债务。
La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.
赞比亚属负债沉重穷国类别。
Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.
欠债较多的贫穷国家得到的数额仍然少。
Les familles sont nombreuses, les dépenses élevées et la plupart des mineurs endettés.
家庭人口数量较多,费用很高,而且大部分矿工欠债。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续耗掉这些国家有限的资源。
L'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés est aux prises à plusieurs difficultés.
增加优惠的重债穷国倡议还面临了一些挑战。
Nous soutenons résolument l'Initiative en faveur des pays pauvres les plus endettés.
我们坚决支持重债穷国倡议。
L'Initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés est la bienvenue.
重债穷国倡议是一个受欢迎的倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lourdement endetté, il est au bord de la banqueroute.
负债,濒临破产。
Dans le monde, presque tous les pays sont endettés.
世界上,所有家都负债。
En 2006, l'État endetté a besoin d'argent et choisit de privatiser les autoroutes.
2006 年,家因负债需要资金,选择将高速公路私有化。
Endetté jusqu'au cou, Jean finit par abandonner son poste.
Jean 负债,最终放弃了工作。
Mais ils s’endetteraient, c’était à croire. Oh ! ça les regardait.
他们还会负债的,这是肯定的!嗨!这都是他俩儿的事。
Pendant le covid, l'État français s'est endetté massivement pour aider les entreprises qui étaient en difficulté.
在新冠疫情期间,法政府为了帮助陷入困境的公司,已经负债。
Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.
有人认为银行应该收取较低的利息,这样一来,家的债务就会减少。
Ces pauvres gens vont s'habituer à recevoir le loyer de leur imprimerie ; ils compteront là-dessus, et ils s'endetteront.
将来这些可怜虫拿惯了印刷所的租金,一心指望这笔进款,准会背债。
La France reste l'un des pays européens les plus endettés.
- 法仍然是负债最多的欧洲家之一。
Aux Etats-Unis, les étudiants s'endettent souvent lourdement, quelle est la situation en France?
在美,学生经常负债,法的情况如何?
De quoi bien aider le RN, lourdement endetté.
足以帮助 RN,负债。
Areva, déjà très endettée, devra donc réduire ses prix si elle veut rester compétitive.
因此,已经负债的阿海珐如果想保持竞争力,就必须降低价格。
Ce propriétaire, un richissime homme d'affaire sud-africain est très endetté.
这位老板,一位南非富商, 负债。
La mère du tireur était lourdement endettée à cause de cette organisation.
由于这个组织,枪手的母亲负债。
Le groupe se dit très endetté. La Finlande est aussi concernée par cette annonce.
该组织表示,它负债。芬兰也受到这一宣布的影响。
Endetté à la suite de travaux, le couple profite du marché pour varier les repas.
由于工作后负债,这对夫妇利用市场来改变饮食。
Sauf que s'endetter sur 4 décennies, ce n'est pas sans conséquences.
不过,在长达 4 年的时间里负债并非没有后果。
S'endetter pour la vie est-il en train de devenir la norme?
- 终身负债是否已成为常态?
Si on veut payer des études supérieures à nos enfants, il faut s'endetter jusqu'au cou.
若想为我们的孩子支付高等教育费用,就不得不债台高筑。
On ne peut pas s'endetter indéfiniment.
我们不能无限期地负债。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释