有奖纠错
| 划词

La Société a été fondée en 1999, plus de 300 employés.

本公司成立1999年,有员工300余人。

评价该例句:好评差评指正

Ningbo principalement pour l'Union européenne fondée sur le parc industriel en plus de dix services!

公司主波欧洲工业园区内十多家企业服务!

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite déposer l`argent après avoir travaillé plus en plus de devenir riche.

祝愿你工作之后存的钱越来越多,成有钱人。

评价该例句:好评差评指正

Dans le fruit mûr d'un jour où le marché en volume plus de 250.000 jin.

在水果成熟的时候每天上市量在25万斤以上。

评价该例句:好评差评指正

C’est chouette en ce moment je vois de plus en plus de dos joliment travaillés.

很高兴,在这个时刻我看到越来越多的更时尚的人们。

评价该例句:好评差评指正

Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.

在新代的特色产业中逐渐趋于领导地位。

评价该例句:好评差评指正

Agissant en plus de 20 bien connu des marchandises de marque.

代理全国20余家知名品牌商品。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens veulent devenir un fonctionnaire.

越来越多的人想成公务员。

评价该例句:好评差评指正

Je n'en peux plus de voir les mêmes têtes, fréquenter les mêmes endroits.

不能忍受(总是)看见样的面孔,(总是)经常出入同样的地方。

评价该例句:好评差评指正

L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.

帝国主义越来越接近它的

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, de plus en plus de Chinois s’alarment d’une occidentalisation des nouvelles générations.

前些年,越来越多的中国人对下代被西化而感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.

随着全球化发展,出现越来越多的跨国公司。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.

中国人的心理有越来越多的问题。

评价该例句:好评差评指正

C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.

这个盛大的节越来越多的国家流行开来。

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons de plus en plus de papier(s?) pour imprimer et photocopier des documents.

我们把越来越多的纸用在打印和复印文件上。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens communiquent par courrier électronique.

越来越多的人通过电子邮件来交流。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多的发展中国家目前正在收集创新统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux de constater que de plus en plus de pays appuient cette idée.

我们非常高兴地看到,越来越多的国家支持这努力。

评价该例句:好评差评指正

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧的污水系统正在增加饮用水污染的可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce mode attire de plus en plus de gens.

这种方式吸引了越来越多人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.

也不是通过给子孙后代留下更多债务方式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce qui fait que l'opinion publique est de plus en plus consciente de ce problème.

这使得舆论越来越意识到该问题。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et petit à petit, j'ai vraiment eu envie d'avoir de plus en plus de verdure.

渐渐地,想要有越来越多绿色植物。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Normal, tu passes de plus en plus de temps sur ton blog !

这很正常,因为你花费越来越多时间在你博客上!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教3

Celle que nous utilisons contient de plus en plus de produits toxiques.

使用东西越来越多有毒产品。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教3

Avant, je prenais toujours l'autoroute, mais il y a de plus en plus de voitures.

以往都是上高速公路,但是高速上车越来越多了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et depuis 100 ans, on mange de plus en plus de produits industriels.

100年来,人工业产品越来越多

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je n’en peux plus de mon boss. Il est insupportable. Il n’est jamais content.

受不了老板了。他令人无法忍受。他永远都不满意。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et le summum, et en plus de ça, et par-dessus tout, oui.

极点,除此以外,最重要是,没错。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je viens de vous dire que nous n'en avions plus, de croissants.

刚和您说了没有羊角面了。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Au cinéma, également, les films animaliers attirent de plus en plus de monde.

电影院里方面,动物电影也吸引了越来越多人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc un atome d'oxygène en plus du coup ce mélange en plus de déshydrater.

因此,一个氧原子在该混合物顶部被脱水。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bah, tu sais bien, j’en peux plus de sourire toute la journée comme une idiote.

你知道 没法每天像个傻子一样笑了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.

国家征收越来越多通行费,以资助发展工作。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour ces raisons je suis sûr qu'il aura de plus en plus de succès.

因为这些原因确定它将获得越来越大成功。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est les deux laps de temps qu'on utilise en plus de cinq minutes.

除了五分钟还使用以上两个时间段。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais je vois qu'il y a de plus en plus de pizzas françaises maintenant.

注意到现在有越来越多法式披萨出现了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le citron caviar ramènera en plus de l'acidité une texture un peu craquante.

鱼子酱柠檬除了能带来酸味,还会增加一些脆感。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sous la Vème République, aucun gouvernement démissionnaire n'est resté en fonction plus de neuf jours.

在第五共和国时期,没有任何辞职政府执政时间超过九天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接