Dévouement, le travail d'équipe et un fort sentiment de dévouement est l'entreprise la cohésion.
奉献精神、团队意识与强烈事业是企业凝聚。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我忠诚。
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日执著,会造成明日后悔。
Dévouement au service à la clientèle à la maison et à l'étranger.
竭诚为国内外服务。
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients patronage, San dévouement pour vous.
欢迎新惠顾,新林竭诚为您服务。
NAI-LOK toujours préoccupé par les besoins de l'utilisateur, le dévouement aux meilleurs produits.
NAI-LOK时刻关注用需求,竭奉献最好产品。
Par l'expérience, le dévouement et le sens de la responsabilité du concepteur.
由经验丰富、具有责任感和事业计师组成。
La société compte plus de 200 compétences professionnelles et le dévouement de l'équipe.
公司拥有二百多名具有专业技能及敬业精神企业团队。
Dévouement à la fidélisation de la clientèle.
为奉献忠诚服务。
En toute bonne foi "axée sur la population, honnête dévouement," le but de l'entreprise.
秉诚“以人为本,诚信奉献”企业宗旨。
Dans l'avenir, nous allons, comme toujours, pour votre dévouement au service, rendre hommage à Cuba!
今后我们将一如既往,为您揽胜访古竭诚服务!
Mais nous sommes déterminés à traiter ces défis avec dévouement et courage.
但我们决以奉献精神和承诺来应对这些挑战。
Son dévouement et son action sont exemplaires et ont réellement changé la donne.
他奉献和服务是出色,确实有成效。
Israël est conscient des difficultés qu'ils rencontrent et salue leur dévouement.
以色列深知他们任务艰巨,珍视它们所作奉献。
Le dévouement et le courage des travailleurs humanitaires ont été pour moi une source d'inspiration.
救济工作人员敬业精神和勇气是对我激励。
Je leur suis reconnaissant de leur courage, de leur dévouement et de leur engagement.
我感谢他们勇敢、奉献和献身精神。
Nous les remercions donc de leur dévouement professionnel.
我们感谢他们职业献身精神。
Et nous nous félicitons de l'engagement et du dévouement personnels du Secrétaire général.
我们还欢迎秘书长个人参与和努。
Cette action a nécessité du dévouement, du courage et de l'autorité.
这需要奉献精神、魄和领导能。
Je leur suis reconnaissant pour leur dévouement et leur soutien exceptionnels.
我感谢它们出色奉献精神和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce fut d'abord une conversation vague sur le dévouement.
开初那是一阵有关于献身出力泛泛议论。
Pourquoi vous-même montrez-vous tant de dévouement puisque vous ne croyez pas en Dieu ?
您既然不帝,为什么您自己还表现出那样献身精神?
Le dévouement ? dit Villefort en riant.
“仰?”维尔福微笑着说。
Son dévouement ombrageux pour Pierre se révoltait de cette préférence.
出自皮埃尔隐隐忠心,使赠予偏向十分反感。
Il le surveillait donc avec un dévouement de tous les instants.
于是,康塞尔一刻不殆地忠诚地监护着。
Toute ma reconnaissance ne pouvait payer trop un tel dévouement.
也报答不了如此一种奉献。
Si le mouvement perpétuel est impossible, est-ce que le dévouement perpétuel est exigible ?
如果永恒运转是不存在,是否能要求永久忠诚呢?
Le vrai nom du dévouement, c’est désintéressement.
忠忱真谛,就是忘我。
Mademoiselle Grandet eut ainsi quatre serviteurs dont le dévouement était sans bornes.
这样,葛朗台小姐有了四个忠心仆役。
D’Artagnan se répandit en propos galants et en protestations de dévouement.
达达尼昂口若悬河,言辞文雅,誓旦旦一表忠贞不二。
Julien se trouvait peu digne de tant de dévouement, à vrai dire il était fatigué d’héroïsme.
于连觉得自己配不如此献身精神。老实说,英雄主义感到疲倦。
Nab était Nab. Il était ce qu’il serait toujours, le courage, le zèle, le dévouement, l’abnégation personnifiée.
纳布还是和往常一样:一贯表现着勇敢、热心、忠诚、无私美好品德。
Lorsque ces illusions se seront bien enracinées, la civilisation trisolarienne y deviendra peut-être l'objet d'un dévouement religieux.
当这种假象持续一定时间后,将有可能使三体文明在那个世界成为宗教徒崇拜象。
Oui, le dévouement ; c’est ainsi qu’on appelle en termes honnêtes l’ambition qui espère.
“不错,是仰。那两个字含义,我,就是有希望雄心。”
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,于忠诚人来说,在不得时都是可以接受。
Tu t’es bien suffisamment montré, mon neveu ; mais assez de dévouement comme ça.
“老侄,你意思表示得够了;献殷勤也应当适可而止。
Quelqu’un l’avait emporté du quartier des halles aux Champs-Élysées. Et comment ? Par l’égout. Dévouement inouï !
是有人把从菜市场区背到爱丽舍广场来,怎么背来?通过下水道。这真是前所未闻忠忱献身!
Courage et dévouement, la devise des pompiers n'a jamais été aussi réelle.
- 勇气和奉献精神,消防员座右铭从未如此真实。
Merci pour leur dévouement pour les nombreuses vies sauvées.
感谢们为挽救许多生命所做奉献。
Cette promesse, elle l'a gardée avec un dévouement non surpassable.
她以无与伦比奉献精神守了这个承诺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释