有奖纠错
| 划词

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不在拘所接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到监禁生活给德雷下了多么可怕的印记。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été placée en détention extraditionnelle.

在最后决定是否将她引渡到西班牙之前,她被临时拘

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été mis en détention provisoire.

检察官办公室对这接受审前监禁的被告提出指控。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été maltraité pendant sa détention.

说他在被拘期间受到虐待。

评价该例句:好评差评指正

Il a été torturé pendant sa détention.

他在被拘期间受到了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, deux prisonniers sont morts en détention.

两名囚犯由于酷刑在在押期间死亡。

评价该例句:好评差评指正

Onze demeurent en détention et ont été incarcérées.

直被拘并送到监狱。

评价该例句:好评差评指正

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现踪者实际上是被拘

评价该例句:好评差评指正

Son épouse a à nouveau contesté sa détention.

他的妻子再次对拘提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被拘时遭到拷打。

评价该例句:好评差评指正

Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.

被俘的三人仍然被拘在苏呼米。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation rend sa détention arbitraire, pour deux raisons.

这种状况形成了对他的拘成为任意性的两点理由。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

称他在拘期间遭到虐待。

评价该例句:好评差评指正

M. Ashby est resté en détention pendant ce temps.

阿什比先生在这段时间里直被关押着。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations se déclarent préoccupées par la détention des mineurs.

若干代表团对未成年人的拘表示关切。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重。

评价该例句:好评差评指正

La situation des mineurs placés en détention préventive demeure préoccupante.

未成年人审前被长期羁押依然是个令人关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 棒冰, 棒波, 棒材, 棒疮, 棒棰, 棒槌, 棒打, 棒打<俗>, 棒打某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

On les compte systématiquement, plus assurés qu'aucun de ces objets seront trouvés en détention.

们会仔细清点刀具,确保在拘留所中不会发现些物品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Et Festin continue l'accompagnement après la détention.

Festin 在拘留结束后继续在

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Pour vivre en détention, ça suffit largement.

生活在拘留所的话,笔钱够用了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il faut ajouter que ses conditions de détention sont très dures.

而且,她的监禁件非常艰苦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On propose à ces jeunes délinquants une alternative à la détention.

有人提议为些年轻的罪犯找一种别的方式来代替拘留。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

J'ai fait un mois de détention sur B2. Je suis arrivé ici début mars.

在B2被拘留一个月。是三月初来到里的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

2 personnes ont été placées en détention provisoire.

2人被还押候审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Le parquet annonce ce soir son placement en détention provisoire.

检方今晚宣布将他置于审前拘留中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

L'un d'eux a été placé en détention provisoire.

其中一人被审前拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Le parquet demande ce soir son placement en détention provisoire.

检方要求今晚对他进行审前拘留。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月

Les 4 personnes arrêtées ont été placées en détention provisoire.

被捕的4人还押候审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Ils ont été très affaibli par leur détention en Iran.

他们因在伊朗被拘留而被大大削弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Je me souviens de quand j'étais en détention.

记得被拘留的时候。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

Il a immédiatement été placé en détention provisoire, en prison donc.

他立即被审前拘留在监狱中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Quelle réponse apporte-t-il à la détention du journaliste franco-afghan?

他如何回应法国-阿富汗记者被拘留?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

2 malfaiteurs sont en détention provisoire, âgés de 15 et 16 ans.

2名罪犯被审前羁押,年龄分别为15岁和16岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Elle est ce soir mise en examen et placée en détention provisoire.

她今晚被起诉并还押候审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

La peine de Shawkan en revanche, est déjà couverte par sa détention.

另一方面,肖坎的刑期已经被他的拘留所覆盖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Le policier auteur du tir mortel a été placé en détention provisoire.

负责起致命枪击事件的警官已被还押。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Il a été mis en examen pour assassinat et placé en détention.

他被指控犯有谋杀罪并被拘留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素, 棒式松散机, 棒束, 棒碎机, 棒糖, 棒头, 棒头上出孝子, 棒香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接