有奖纠错
| 划词

Les arbres se dépouillent de leur feuillage.

树上的叶子了。

评价该例句:好评差评指正

On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle .

人们在他的前默哀3分钟。

评价该例句:好评差评指正

Et voici leurs dépouilles quelques heures plus tard.

这些是几小时后她们的

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de dépouilles à demander ou à prendre.

没有任何要求战利品

评价该例句:好评差评指正

EULEX a identifié et restitué 66 dépouilles mortelles de personnes portées disparues.

欧盟驻科法治团查明并交还了超过44具失踪人员的骸。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a rendu les dépouilles de 236 Koweïtiens disparus qui ont été retrouvées en Iraq.

伊拉克已经归还了在伊拉克找到的236名失踪的科威特人的骸。

评价该例句:好评差评指正

L'authenticité de ces dépouilles a été contestée par le Japon.

对于这两人的的真实身份提出了争议。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses dépouilles mortelles ont été identifiées et remises aux familles.

确定了许多骸的身份,并将这些骸交还给家属。

评价该例句:好评差评指正

Neuf dépouilles ont récemment été rapatriées du Koweït en Iraq.

最近,从科威特向伊拉克运回了九具

评价该例句:好评差评指正

Les dépouilles des prisonniers tués ont été enterrées le lendemain, sans autopsie.

举报,事件中有18名囚犯受伤,17名囚犯被枪击死亡;死者的尸次日在未进行验尸的情况下被埋藏。

评价该例句:好评差评指正

Atkins a pris en charge les frais de rapatriement de sa dépouille.

有关开支涉及将其运回国的费用。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, 28 dépouilles ont été exhumées dans la région de Pec.

最近在佩奇地区挖出了28具骸。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来的总数仍然是340具左右。

评价该例句:好评差评指正

Les dépouilles des victimes ont été rapatriées et l'enquête suit son cours.

坠机遇难者的已经送回,但调查工作正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Sur les quelque 325 dépouilles déjà rapportées au Koweït, 230 ont été identifiées.

约有325具运到科威特,其中230具已经验明身份。

评价该例句:好评差评指正

En français, le terme dépouilles (« spoil » en anglais) signifie également cadavre.

法文将,“掠物”一词译为dépouille,也有尸的意思。

评价该例句:好评差评指正

La remise aux familles des dépouilles mortelles des personnes disparues devrait commencer en juin.

预计向家属归还失踪人员的进程将从6月开始。

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris note de l'identification des dépouilles des trois Koweïtiens portés disparus.

我注意到已对三名科威特失踪人员的进行了辨认。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的

评价该例句:好评差评指正

La dépouille mortelle d'un deuxième Koweïtien a été identifiée le 14 juin.

14日确认了第二个科威特人的身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Car depuis 1791, le Panthéon abrite les dépouilles de ceux qui ont marqué l'Histoire de la France.

因为自1791年以来,先贤祠法国历史上重要人物遗骸的所在地。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La dépouille de l'âne est un masque admirable.

个非常好的面具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pire : il offre sa dépouille en cadeau à Hreidmarr, le père de la victime !

他将奥特尔的遗体作为礼物送给他的父亲赫雷德马尔!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, la dépouille du défunt était enveloppée dans un linceul blanc.

在过去,死者的身体被包裹在个白色的裹尸布中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Or, bizarrement, on les retrouve entre les jambes de la dépouille.

然而,奇怪的,人们发现它们被放在遗体的两腿之间

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

ADN sur la dépouille qui se trouve dans le cercueil des Invalides.

位于荣军院棺材里遗体的DNA。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les dépouilles de 66 reines et rois y reposent, jusqu'à Louis XVIII.

66位王后和国王的遗体安息在那里,直到路易十八。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils dépouillent ce lieu de l'une de ces deux caractéristiques, qui est le silence.

他们剥夺个地方的两个特征之静。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Lorsque les bactéries se décomposent, elles peuvent produire des gaz qui s'accumulent à l'intérieur de la dépouille.

当细菌分解时,它们会产生气体,在遗体内堆积

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Sa dépouille (son corps) sera transférée dans le cimetière du Père-Lachaise presque 100 ans plus tard en 1792.

差不多100年后,1792年,他的尸体将被运往拉雪兹公墓。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il y avait un tas de connaissements qui s'amoncelaient sur ma table et il a fallu que je les dépouille tous.

我的桌子上堆了大堆提单,我都得处理

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle en aura besoin pour récupérer sa dépouille et l'enterrer.

她将需要它来找回她的尸体并埋葬它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Si les géologues trouvent de nouvelles dépouilles, encore faut-il pouvoir les identifier.

- 如果地质学家发现新的遗迹仍然有必要能够识别它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Après avoir vu lui-même les premières dépouilles, il n'arrive pas à masquer sa colère.

看到自己的第遗体心中的怒火难掩难掩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Quand on les récupère, on les dépouille complètement.

- 当我们回收它们时,我们将它们完全剥离

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Un pays entier en deuil recueilli devant les dépouilles de 2 bébés et de leur mère.

整个国家沉浸在哀悼中,人们肃立在两名婴儿及其母亲的遗体前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

La file d'attente pour s'incliner devant sa dépouille atteignait un kilomètre et demi dans l'après-midi.

下午,向他的身体鞠躬的队列达到了公里半。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

La dépouille d'Hervé Gourdel retrouvée d'après les autorités algériennes.

根据阿尔及利亚当局的说法,Hervé Gourdel的遗骸被发现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

La dépouille de Camille Lepage est arrivée ce mercredi à Bangui.

Camille Lepage的遗体于本周三抵达班吉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

La dépouille de Benoît XVI repose dans ce simple cercueil de bois.

本笃十六世的遗体就安放在个简单的木棺中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接