有奖纠错
| 划词

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口的最小的农自治市中,人口流失和老龄化的现象仍在继续之中。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干者指出,某些人口大幅度外流,出现了人口萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越越受到正在延缓人口老龄化进程的移民和常住人口数量的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农展有关,农人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且农缺少第三产业的展。

评价该例句:好评差评指正

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农人口减少的速度。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济展作为更广阔的背景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ça sera la dépopulation, la dénatalité.

和出生率下降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接