Ce petit singe est dépendant de ses parents.
猴子很依赖它的父母。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互相依存的。
Ils se sont donc retrouvés à la rue, sans rien, dépendants de l'aide internationale.
他们在马路上,一无所有,依靠国际救助。
La plupart des ressources sont fortement dépendantes de quelques grands donateurs.
资源筹集严重依赖为数不多的几个关键参与者。
Pourtant, faut-il le rappeler, les trois-quarts de la population est dépendante de l'aide alimentaire.
此,我们仍有必要提到,有四分之三的居民依赖粮食援助为生。
Toutefois, cette capacité est imprévisible, trop faible et dépendante d'effectifs essentiels insuffisants.
但是,此类能力不可预测、薄弱而且依赖过的核心。
Dix ans plus tard, elle reste dépendante du respirateur.
年后,她仍然依靠呼吸机维持生命。
Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.
性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。
Les pays de la Communauté des Caraïbes sont petits, ouverts et fortement dépendants du commerce.
加勒比共同体国家规、放和高度依赖贸易。
De ce fait, les utilisateurs et les producteurs de statistiques pétrolières sont mutuellement dépendants.
因此,石油统计数据的各方用户和编制者之间是相互依赖的。
Cela fait d'elles un groupe sans aucun revenu, c'est-à-dire qu'elles sont socialement dépendantes.
这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
Les écosystèmes sont fondamentalement dépendants de l'eau et interagissent étroitement avec l'eau qui s'écoule.
生态系统的确有赖于水,并与流经的水密切地相互作用。
Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.
它针对的是长期依赖社会援助的单亲。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
La Cour est par conséquent largement dépendante du soutien et de la coopération des États.
因此,国际刑院极大地依赖各国的支持与合作。
La sûreté est un élément accessoire et dépendant de l'obligation qu'elle garantit.
担保权从属和依附于其担保的债务。
Le prix est une variable dépendant des conditions du marché et du lieu de l'opération.
价格是个变数,取决于市场需求和地点。
Beaucoup de pays restent encore fortement dépendants de l'apport d'aide publique au développement (APD).
大多数发展中国家依然在很大程度上要依靠官方援助。
Environ 57 % de toutes les personnes dépendantes sont des femmes en Espagne.
西班牙大约有67%的依赖者是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une prestation nouvelle garantira bientôt l'autonomie des personnes âgées dépendantes.
一项新的服务将证依赖老年人的自主权。
Le processus de fabrication dure entre 9 et 48 mois, dépendant la taille du jambon.
制作过程历时9到48个月,这要取决于火腿的尺寸大小。
On est un peu dépendant de ça sans le vouloir.
我们有点不自觉地依赖于此。
Être addict, accro, dépendant, c'est quand on n'arrive plus à se passer de quelque chose.
上了瘾、入了迷、依赖,是指的人们无法再没有某些东西。
Donc en fait, il va évoluer dépendant de son environnement.
因此,它实会根据环境而变化。
Plus tu es assidu, plus tu risques d'être dépendant de ton téléphone.
你用的越多,你越依赖手机。
Ainsi, la personne dépendante devient fondamentalement une bernache.
因此,依赖的人基本上变成了一只黑雁。
Ça tombe bien, en 1808 Napoléon avait créé des facultés dépendantes de l'État.
拿破仑于1808年建立了“大学区”。
Mais certains métiers sont carrément dépendants de la route !
但有些工作完全依赖于道路!
D'autres économies sont prévues chez Snap ou Twitter, également dépendantes de la publicité en ligne.
Snap和Twitter也计划他节约,它们也依赖在线广告。
Je crois aussi que c'est dépendant plutôt du... dépendant du service et puis de... de l’ambiance, voilà.
我觉得小费与服务和氛围也有关系。
Ils sont émotionnellement dépendants de toi.
他们在情感上依赖你。
Nous ne parlons plus d'une relation entre deux personnes dépendantes.
我们不再谈论两个相互依赖的人之间的关系。
Ce genre de titre, bien que dépendant en théorie du suzerain, étaient souvent transmis, dans les faits, avec l'héritage.
这种头衔理论上是取决于君主,实际上往往随着世袭传承。
Les filières d'élevage sont très dépendantes des céréales pour nourrir les animaux, en particulier les volailles et les porcs.
畜牧业十分依赖谷物来喂养家畜,尤是家禽和猪。
Cependant, pour s'épanouir pleinement à l'âge adulte, être trop dépendant ou trop indépendant peut freiner notre croissance.
然而,为了在成年时茁壮成长,过于依赖或过于独立会阻碍我们的成长。
Premier problème : il faut acheter ces matières à l'étranger, ce qui nous rend dépendant.
产生了第一个问题:我们必须在国外购买这些原料,这使得我们对石油产生依赖。
Et les dépendants sont tout à fait disposés à le croire.
依赖者非常愿意相信它。
Je suis complètement dépendante de la technologie.
我完全依赖技术。
Donc, je suis complètement dépendante de la technologie.
所以,我完全依赖技术。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释