有奖纠错
| 划词

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会的。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

职后,她成了一位出色的珠宝商。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!

参谋部负责人一个个先后,没有关

评价该例句:好评差评指正

Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.

一些私人原职了。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.

在公司里没人支持他,里面的人很快就。这也是我走的原之一。

评价该例句:好评差评指正

Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.

在协商失败时,内阁中的什叶派阁员于11月11日从政府

评价该例句:好评差评指正

Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.

公司的财务主任Julien Boillot突然

评价该例句:好评差评指正

Le 28 février, le Gouvernement du Premier Ministre Omar Karamé, a démissionné.

28日,奥马尔·卡拉米总理的政府

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc ayant rejeté ce plan, M. Baker a démissionné.

摩洛哥拒绝了这一计划,于是Baker先生提出了

评价该例句:好评差评指正

Le 25, le général Jamil Sayyid, chef du Département de la sécurité générale, a démissionné.

25日,黎巴嫩安全总局局长贾米勒·德将军

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.

该函将邀请这位成员出席下届会议或提出

评价该例句:好评差评指正

M. Jessen-Petersen devait prendre la succession de M. Harri Holkeri, qui avait démissionné pour raisons de santé.

耶森-彼德森先生将接替健康原的哈里·霍尔克里。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 mars, le Président de la République a démissionné, également dans des conditions difficiles.

该国总统也是在困难的情势下于3月23日的。

评价该例句:好评差评指正

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会之后才获释

评价该例句:好评差评指正

De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.

在国家行政机构中工作的妇女数量极少

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, trois juges ont démissionné.

本报告所述期间,有三位法官本院的职务

评价该例句:好评差评指正

En outre, le seul membre du Comité consultatif technique international résidant au Libéria a démissionné.

而且,国际技术咨询委员会唯一一名居住在利比里亚的成员已经

评价该例句:好评差评指正

À la 10e séance, le 3 mars, il a démissionné de ses fonctions de rapporteur.

在3月3日第10次会议上,他退报告员的职位。

评价该例句:好评差评指正

De plus, M. Wijesiriwardene aurait été l'objet de mesures d'intimidation visant à l'inciter à démissionner.

此外,据报告 Wijesiriwardene先生受到恐吓,让他提交申请要求退休

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte, akalidavyne, akaryocyte, akathisie, akatoréite, Akebia, akébie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Macron là, il doit démissionner parce que c'est une honte ce qu'il fait.

马克龙他必须得辞职,因他做的那些都是一种耻辱。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Aussitôt après, le ministre de l’Enseignement supérieur démissionne.

随即,高等教育部长辞职

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alors, les parents démissionnent, c’est plus simple, et on voit le résultat !

因此,父母就放弃管教孩子这是最简单的,然后我们就看到了后果!

评价该例句:好评差评指正
Bref之(视频版)

J'ai négocié avec mon taf. Non, je démissionne.

我和工作商量了一下。不,我辞职

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, si le Premier ministre doit démissionner, tous les ministres sont obligés de démissionner.

例如,如果理必须辞职,那么所有的部长也必须提交辞呈。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le Premier ministre Michel Barnier a démissionné ce jeudi, au lendemain d'un vote sans appel.

歇尔·巴尼耶于本周四,即最终投票后的第二天辞职

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Pourquoi tu veux démissionner ? – Parce que j’ai des problèmes avec mon supérieur.

“你什么想辞职?”“因我和上级之间有些问题。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il se sentait si honteux qu'il proposa à Dubois de démissionner de l'équipe de Quidditch.

感到非常羞愧,就去找到伍德,表示要退出魁地奇队。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Démissionner ? tonna Dubois. Et ça nous servira à quoi ?

退出?”伍德大声斥责道,“那有什么用?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est donc élu… mais démissionne aussitôt.

他因此当选......但立即辞职

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Monsieur Sun promet à Yuan qu'il deviendra président s'il parvient à vaincre l'Empereur de démissionner.

孙中山向袁世凯承诺,如果他能说服皇帝退位,那么袁世凯就能成统。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il démissionne en 2005 et voit Dominique de Villepin lui succéder.

他2005年 辞职,继任者尼克•德维尔潘。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je démissionne. Voilà, je suis désolé.

- 我辞职在这里,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1810, le gouverneur du Venezuela doit démissionner.

1810年,委内瑞拉督不得不辞职

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette stratégie ayant échoué, ils démissionnent.

这一策略失败后,他们辞职

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

De toute ma vie, jamais je n'ai vécu quelque chose d'aussi dégoûtant ! Je démissionne !

我这辈子就没有经历过这么恶心的事… … 我了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais peut-être que c’est vous qui allez démissionner si votre travail ne vous plaît pas du tout.

但也许是你选择辞职,如果你对的工作一点都不喜欢的话。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'aide à assumer son choix douloureux, elle démissionne de l'école d'institutrice et s'inscrit en fac de lettres.

了帮助她做出痛苦的选择,她辞去了小学教师的职务,进入了文学院。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il a démissionné et il s'est lancé dans des start-ups, il s'est lancé dans plein de projets.

辞去工作,进入创业公司,他做了很多项目。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je viens de voir Hagrid, dit Harry. Il m'a dit que vous aviez démissionné. C'est vrai ?

“我刚看见海格,”哈利说,“他说您已经辞职他说得不对吧?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alacréatinine, alacrité, alacrymie, alaire, alaise, alaïte, alalie, alalite, alamandin, alambic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接