有奖纠错
| 划词

Avec l'application de ce projet, l'installation va devenir le centre régional de démilitarisation.

随着这项工作的开始,上述设施将成为一个区域非军中心

评价该例句:好评差评指正

Ce serait le début d'une démilitarisation de certaines zones du Darfour.

这将是达尔富尔非军的开端。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'objectif du plan sur le long terme est la démilitarisation de Chypre.

第三,这项计划的长远目标是塞浦路斯的非军

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la démilitarisation des factions militaires et politiques doit être accélérée.

第一,各军政治派别的非军工作必须加紧

评价该例句:好评差评指正

Dans un tel contexte, comment pouvons-nous parler de la démilitarisation de l'ALK?

此,我们怎能谈得上科军的非军

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons que la démilitarisation et la démobilisation peuvent se faire pacifiquement et volontairement.

我们同意,非军复员可自愿地完成。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军是快速处置大量剩余弹药的办法。

评价该例句:好评差评指正

Deux déclarations de démilitarisation ont été faites par l'UNITA.

安盟发表了两个关于非军的声明。

评价该例句:好评差评指正

Tous les intervenants ce matin ont insisté sur l'impérieuse démilitarisation de la ville de Kisangani.

今天上午,所有的发言者都强调了必须使基桑加尼非军化。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, la démilitarisation immédiate de Kisangani est impérative.

基桑加尼立即实现非军化是实现这一目标所必要的。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda continue de soutenir l'appel à la démilitarisation de Kisangani.

乌干达继续支持要求基桑加尼非军化的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani constitue une autre priorité.

基桑加尼的非军化是另一个优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la démilitarisation de Kisangani demeure aigu.

基桑加尼非军化问题仍然严重。

评价该例句:好评差评指正

Deuxième question qui a été également évoquée par M. Annabi, celle de la démilitarisation de Kisangani.

阿纳比先生提到的第二点是基桑加尼非军化问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 1304 (2000), a exigé la démilitarisation de cette ville.

安理会在第1304(2000)号决议中要求解除该城武装。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani mérite l'attention toute particulière du Conseil de sécurité.

基桑加尼的非军化应当引起安全理会的特别关注。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani aurait beaucoup de valeur.

基桑加尼非军化具有十分重要的价值。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la démilitarisation de Kisangani doit se faire dès que possible.

二. 应尽快实现基桑加尼的非军化。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est nécessaire de mettre en place une capacité de démilitarisation intégrée.

在某种程度上,这些技术科技会在非军化效率方面互相影响,因此需要综合的非军化能力。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, cette démilitarisation n'a jamais été réalisée.

但是,非军化目标从未实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Je vais être très clair avec toi, c'est la reddition et la démilitarisation.

我跟你说得很清楚,这是投降和非军事化

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

Elle demande la démilitarisation de l'Ukraine, un changement de régime à Kiev.

它要求乌克兰非军事化, 并要求基辅政权更迭。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Ou acceptera-t-il la démilitarisation de la centrale, ce qu'il ne ferait sans doute pas sans concessions ?

还是他会接受工厂的非军事化,如果没有让步,他可能不会这样做?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le président ukrainien estime que la communauté internationale doit exiger la démilitarisation totale du site nucléaire tenu par l'armée russe.

乌克兰总统认为,国际社会必须要求俄罗斯军队拥有的核非军事化

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

Pour pouvoir négocier, les manifestants exigent la fin de l'état d'urgence et la démilitarisation de ces lieux de rassemblement comme la Maison de la culture.

为了能够判,示威者要求结束紧急状态并对这些聚集地(如文化之家)非军事化

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Et n'a jamais demandé autre chose que la démilitarisation de l'Ukraine et la garantie que les forces de l'OTAN s'éloignent le plus possible de la Russie.

并且他从未要求过除乌克兰非军事化以及确保北约部队尽可能远离俄罗斯的保证之外的其他东西。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les débats bloquent à chaque fois sur le problème de l'indemnisation des déplacés, sur la question des disparus et sur la démilitarisation du Nord où stationnent toujours 40 000 soldats turcs.

在对流离失所者的赔偿问题、失踪人员问题,和仍有4万土耳其士兵驻扎的北部非军事化问题上,辩论一次次陷入了僵局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年8月合集

Il se dit préoccupé par la situation et a de nouveau appelé à une démilitarisation de la centrale, occupée par l'armée russe mais que les deux camps s'accusent de bombarder.

他说他对这种情况感到担忧,并再次呼吁对该工厂非军事化,被俄罗斯军队占领,但双方都指责对方了轰炸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年8月合集

Le chef de l'ONU, Antonio Guterres actuellement en visite à Odessa, a de nouveau réclamé de son côté la démilitarisation du périmètre de la centrale, une idée jusqu'à présent rejetée par Moscou.

联合国负责人安东尼奥·古特雷斯目前正在敖德萨访问,再次呼吁对工厂周边非军事化,迄今为止被莫斯科拒绝的想法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年8月合集

Autre chose : le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu exige la démilitarisation de la bande de Gaza, autrement dit le désarmement du Hamas, comme condition à un feu vert israélien à la reconstruction dans l'enclave.

另一件事:以色列总理本雅明·内塔尼亚胡要求加沙地带的非军事化,换句话说,解除哈马斯的武装,作为以色列为飞地重建开绿灯的条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous visons la démilitarisation et la dénazification de l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herculéen, Hercynides, hercynien, hercynienne, hercynite, hercynitechromite, herdérite, Héré, hère, Heredia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接