C'est le bouton de déclenchement de l'ordinateur.
是电脑开动按钮。
En premier lieu, les raisons du déclenchement de la violence.
首先,爆发暴力冲原因。
Il s'agissait d'une mesure capitale pour le déclenchement du processus constitutionnel maintenant en cours.
是启动目前正在进行宪法进程一个关键步骤。
Il y a également, hélas, certaines actions directes qui contribuent au déclenchement des conflits.
是,还有某些直接行动促成了冲爆发。
Malheureusement, un grand nombre d'initiatives de paix échouent après le déclenchement de conflits locaux.
可悲是,很多和平努力从地方冲爆发起就举步艰难。
De tels engagements ne pourront jamais empêcher le déclenchement d'une guerre nucléaire.
就证明,核武器国家单方面承诺绝可能防止核战争。
En septembre, le Premier Ministre a annoncé le déclenchement d'une «guerre contre la corruption».
首相9月宣布发动一场“反腐战争”。
Malheureusement, le déclenchement des troubles a contraint au report du processus.
是,动乱发生致进程被迫推迟。
Le deuxième stade, après le déclenchement des conflits, était plus délicat.
第二个阶段,也就是冲已经爆发时候,是难以处理。
Il y a toujours des indicateurs précoces qui signalent le déclenchement imminent d'un conflit armé.
总有早期迹象,预示可能发生武装冲。
Cela a permis d'élaborer d'importants éléments nécessaires au déclenchement d'une véritable réforme de la police.
得能够为启动有效警察改革进程制定所需要重要内容。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者家属探视权。
Le Hezbollah porte la responsabilité du déclenchement des hostilités.
真主党对敌对行动爆发负有责任。
Les opérations de maintien de la paix évitent le déclenchement de guerres dans maints endroits.
维持和平行动阻止许多地方爆发战争。
La déclenchement de cette guerre ne procède pas d'un échec du Conseil de sécurité.
场战争爆发是因为安全理事会失败。
Il n'y a pas eu de déclenchement d'hostilités avec Tbilissi.
也没有人与第比利斯发生敌对行动。
Chiyoda affirme que le déclenchement des hostilités au Koweït l'a empêchée d'expédier ces lots vers l'Iraq.
然而,Chiyoda声称在科威特冲开始后,它能将两批货运往伊拉克。
Le seuil de déclenchement d'une attaque nucléaire doit être maintenu au niveau le plus élevé possible.
对用核武器限制必须尽量严格。
Au pire, il peut créer les conditions propices au déclenchement de guerres préventives.
在最糟糕情形下,可能导致先发制人战争条件。
Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.
巴基斯坦曾真诚想要防止海湾另一次冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'affrontement entre les deux maisons s'accentue au déclenchement de la Première Guerre mondiale.
在第次世界大战爆时,两家之争也愈演愈烈。
Il évite ainsi le déclenchement d'une guerre nucléaire aux conséquences apocalyptiques.
他也避免了导致世界末日的核战争的。
C'est pourquoi la position assise contribuerait plus qu'une autre à son déclenchement.
就坐姿比其他姿势更容易引起病的原因。
Là, c'était un grand moment d'émotion, un vrai déclenchement pour moi.
那刻我太感动了,对我来说个真正的转折点。
Une activité solaire particulière aurait dû être observée lors du déclenchement de ces perturbations.
只能太阳表层活动产的,当突变时,种活动应该能够观测到。
Grâce au boîtier, le téléopérateur peut alors dialoguer avec la personne pour connaître le motif du déclenchement.
由于外壳,于电话接线员就能与和对方对话,以了解动信号的理由。
Si le signal est interrompu, le système donnera l'ordre de provoquer le déclenchement immédiat de l'explosion.
信号旦中断,系统将立刻引爆氢弹。”
En France, cette propagande développe plusieurs idées. Tout d'abord, l'irresponsabilité du déclenchement du conflit, les allemands sont les agresseurs.
在法国宣传了几种思想。首先,冲突爆不负责任的,德国略者。
C'est une décision lourde de conséquences qui conduirait tout droit au déclenchement d'une guerre nucléaire entre les deux blocs.
个后果严重的决定它将导致两个大国之间的核战争。
On voit, entre demain et le pic de chaleur, l'évolution du déclenchement des zones sensibles.
- 我们看到,在明天和热峰之间,敏感区域触的演变。
Le déclenchement de la guerre de Cent ans est donc lié à des causes multiples.
因此,百年战争的爆与多种原因有关。
Depuis le déclenchement de l'affaire, samedi, il n'avait pas pris la parole publiquement.
- 自周六案件开始以来,他没有公开言。
En amont, comme on dit maintenant, en amont de son déclenchement.
上游,正如我们现在所说的,它触的上游。
Avant que le déclenchement de la guerre civile ne brise définitivement la relation franco-syrienne.
在内战爆之前,法叙关系彻底破裂。
C'est ainsi que le mercure contenu dans l'encre rouge servant aux tatouages était souvent incriminée dans le déclenchement de certaines allergies.
之前,纹身所用红色墨水中所含的汞经常被认为会导致某些过敏反应。
Découvert sans vie au sein de l'établissement où il s'était rendu après le déclenchement d'une alarme.
在触警报后,他被现死在他去过的地方。
Mais le déclenchement de la Première Guerre mondiale et le ralliement des socialistes à l'Union sacrée lui portent un coup fatal.
但第次世界大战的爆和社会主义者对神圣联盟的集结给了他们致命的打击。
Un mois après le déclenchement de la guerre en Ukraine, V.Zelensky s'adresse à distance aux parlementaires français.
乌克兰战争爆个月后,V.Zelensky从远处向法国议员表讲话。
Dès le déclenchement de l'offensive russe, le Japon s'était associé à de lourdes sanctions occidentales contre Moscou.
俄罗斯的进攻开始,日本就加入了西方对莫斯科的严厉制裁。
La guerre civile en Syrie a fait plus de 100.000 morts depuis son déclenchement en mars 2011.
自2011年3月开始以来,叙利亚内战已夺走10万多的命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释