有奖纠错
| 划词

Certaines des créances généralement déclassées sont examinées ci-après.

下文讨论一般居于从属地位的某些债权。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une affaire peut aussi être déclassée à tout moment en fonction des circonstances.

案件的级别也可视情况随时降低。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».

如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的酒就会被‘降级’。

评价该例句:好评差评指正

Il a par la suite coopéré avec la Russie pour achever le démantèlement de quatre sous-marins nucléaires déclassés.

自此以来,日本与俄罗斯联邦合作,已完全拆除了四艘退役核潜艇。

评价该例句:好评差评指正

Une créance, même valable, pourrait être déclassée en raison d'un accord volontaire ou d'une décision judiciaire.

债权即便具有效力,但由于自愿安排或法院的命有可能处于从属地位。

评价该例句:好评差评指正

Le poste D-1 a alors été déclassé au niveau P-5 et redéployé à la gestion des installations.

D-1员额因此降低为P-5,在设施管理领域内调动。

评价该例句:好评差评指正

Les armes en excédent qui auront été conservées à d'autres fins seront définitivement rendues inopérantes et déclassées.

他目的保留的剩余武器使永久失效和退役。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis différent, toutes les créances détenues par des initiés ou des parties prenantes devraient être déclassées.

一种不同的看法内幕人士或利害攸关者持有的所有债权放在次要地位。

评价该例句:好评差评指正

Les vieilles usines seront déclassées et de nouvelles verront le jour avec l'arrivée de nouveaux opérateurs dans ce secteur.

老厂要退役,新厂作为新的生产企业诞生。

评价该例句:好评差评指正

Les vieilles usines seront déclassées et de nouvelles verront le jour avec l'arrivée de nouveaux opérateurs dans ce secteur17.

老厂要退役,新厂作为新的生产企业诞生。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs postes de haut niveau ont été déclassés et la cellule d'analyse conjointe a été supprimée de l'organigramme.

若干高级员额也下调了职等,特派团组织结构中取消了特派团联合分析小组。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de chef de la Division des affaires politiques et de la planification devrait être déclassé de D-2 à D-1.

政治事务和规划司司长职位的级别该改叙,从D-2降为D-1。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de certaines lois, ces sûretés internes pourraient s'éteindre, les créanciers se retrouvant avec une créance non garantie, être modifiées ou déclassées.

有些法律规定,这些内部担保权益可予以消灭,从使债权人享有无担保债权,或者可以更改这些权益或置于从属地位。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que le Gouvernement perd de son autorité et de sa cohésion, ses dirigeants pillent les ressources, et le matériel militaire est déclassé et vendu.

随着过渡联邦政府丧失权威和凝聚力,领导人在挥霍资源,军事资产被降级出售。

评价该例句:好评差评指正

Au mois de mars, l'ONU a examiné la situation dans les provinces occidentales de Bubanza, Cibitoke et Bujumbura Rural, qu'elle a déclassées du niveau 4 au niveau 3.

份,联合国审查了西部布班扎省、锡比托克省和布琼布拉省的局势,随后安全等级从第四阶段降为第三阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les armes en excédent qui auront été conservées à des fins particulières (pièces de musée ou de collection, par exemple) seront définitivement rendues inopérantes et déclassées.

为派作他用途(诸如博物馆展品或收藏家收藏品)保留的过剩武器予永久性卸除功能并退役。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, un certain nombre de postes d'appui, 32 en tout, doivent être reclassés, tandis que quatre postes d'agents des Services généraux doivent être déclassés.

因此,提议若干支助员额,总共32个员额,提高级别,对4个一般事务人员员额则提议降低级别。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de certaines lois, ces sûretés internes pourraient s'éteindre, les créanciers se retrouvant avec une créance non garantie, ou ces créances pourraient être modifiées ou déclassées.

有些法律规定,这些内部担保权益可予以消灭,从使债权人享有无担保债权,或者可以更改这些权益或使排序居次。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce que le poste de Chef du Service financier soit déclassé à P-4.

咨询委员会对财务主任员额职等降低为P-4不持异议。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les créances nées de prêts ne sont pas toujours déclassées.

,对债务的债权,例如对涉及贷款的债权,并不一定总处于从属地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电视摄像师, 电视摄影师, 电视收视率测定, 电视收视率测定计, 电视收视率测定计[法], 电视塔, 电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il y a quelques années, Pluton a été déclassée, rétrogradée au rang de planète naine.

几年前冥王星被为矮行星。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Une ville des innombrables déclassés du logement.

个有无数住房的城市。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

D’un côté c’est un art un peu déclassé, par, on va dire, les institutions et de l’autre côté, c’est au contraire extrêmement bien vu par les artistes d’avant-garde.

方面,这是门被机构的艺术,另方面,相反,它被前卫艺术家所熟知。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

Les boeufs musqués en font leur quatre-heures, de ces sapins encore frais invendus ou déclassés offerts par des entreprises.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Par contre ce qui va poser souci c'est quand d'une certaine manière les ménages vont se sentir déclassés, c'est à dire qu'ils vont pas pouvoir offrir à leurs enfants ce qui va leur permettre de faire partie de la société.

评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

Vous avez des amoureux parmi les pêcheurs? » Elle m'avait vue une fois en conversation avec un receveur d'autobus sur un banc et me traitait depuis comme une déclassée, comme ce qu'elle appelait «une déclassée» .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电枢, 电枢场, 电枢磁势, 电枢反应, 电枢绕组, 电枢轴, 电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接