有奖纠错
| 划词

À Débine, un citoyen et ses deux enfants ont été tués et plusieurs autres blessés dans des raids de l'aviation israélienne visant leurs habitations.

Debbine的房屋时,一民及其孩子丧民受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Les moindres bisbilles, maintenant, finissaient par des attrapages, où l’on se jetait la débine de la maison à la tête ; et c’était le diable pour se rabibocher, avant d’aller pioncer chacun dans son dodo.

现在小小口角也会酿成轩然不休吵闹。每个人都把店铺破败作为相漫骂和诅咒;即便好不容易重归于好,也是悻悻然各回自铺倒头睡去。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Face à leurs témoignages, on se débine, on minimise, on agite le fameux « il faut laisser le temps au temps » qui dédouane et ne dit rien, mais suggère qu'il faudrait passer à autre chose.

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’abord, les jours de débine, elle avait décousu le matelas, où elle prenait des poignées de laine, qu’elle sortait dans son tablier et vendait dix sous la livre, rue Belhomme.

起初,手头上实在没钱花日子里她万般无奈地从垫里抽出几把羊毛,藏在自围裙下面,拿到俊男街去,每磅卖上十个铜币。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接