有奖纠错
| 划词

Marine est infirmière à domicile

玛丽娜是一护理病人的护士。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un moniteur couleur CRT spécialisée dans la production des accouchements à domicile.

本公是一家专从事CRT COLOR MONITOR 的生产产家

评价该例句:好评差评指正

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风

评价该例句:好评差评指正

L'échange de visites à domicile constitue une activité sociale importante durant la Fête du Printemps.

拜年是春节的重要活动。

评价该例句:好评差评指正

Soit à quelques kilomètres de son domicile.

地点为她家几公里之外。

评价该例句:好评差评指正

Main tricot dames, vêtements pour enfants, services à domicile et ainsi de suite.

营针织女装、童装、家居服等。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du conseil moulin à domicile!

欢迎各面粉厂家来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Le destinataire de ce colis a changé de domicile.

这个包裹的收件人搬家了。

评价该例句:好评差评指正

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到

评价该例句:好评差评指正

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿的情况下,千余人在家中参与了调

评价该例句:好评差评指正

Les principaux importations de boire directement à domicile, commercial purificateurs d'eau.

营进口直饮家用商用净水器。

评价该例句:好评差评指正

Le facteur porte les lettres à domicile.

邮递员把信送

评价该例句:好评差评指正

Son domicile a été perquisitionné.Du matériel informatique y a été saisi.

经搜,警方在他家中找到了一些信息器材。

评价该例句:好评差评指正

Notre voiture de l'amplificateur, amplificateur de puissance à domicile, ainsi que le haut-parleur.

要生产汽车功放,用功放以及音箱。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur leur repond que les commandes vont etre livrees a domicile.

老板(总经理、经理)回答他们订好的货将直接被送到家里。

评价该例句:好评差评指正

Je suis actuellement adjoint de célèbres sous-vêtements thermiques, des services à domicile, comme les soutiens-gorge.

目前代理国内许多知保暖内衣、家居服、文胸等。

评价该例句:好评差评指正

Est le principal système de divertissement à domicile!

要是家居娱乐系统

评价该例句:好评差评指正

Être obligé de quitter son domicile est toujours un traumatisme.

整个国际社会应该更加协调一致地来对待该问题。

评价该例句:好评差评指正

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Il lui était notamment reproché d'avoir à domicile une librairie indépendante.

要被指控在其家中设了一个独立书店。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语教程(下)

Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.

他的小学老师有些担心,于是决定这次课上完之后,去他的看看。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est la responsabilité des parents de [INAUDIBLE] au domicile.

这是父母在家庭的责任

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Nous livrons à domicile des voitures toutes catégories.

我们可以在家里交付所有种类的车。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Être SDF signifie être sans domicile fixe.

成为SDF意味着无固定居所

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要地址

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je voudrais ce poste de télévision, est-ce que vous pouvez livrer à domicile?

我想要这个电视机,您能送货上吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.

上周我们的估损人员去您,对您索赔一作了调査

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si la situation l’exige, évacuez votre domicile.

如果情况需要,请疏散您的家庭成员

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ah bon, comment ça ? Tu vas prendre des cours particuliers à domicile ?

真的吗,怎么回事?你要上专家庭课程吗?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dans le courant de l’année 2006, Markus Wolf s’éteint à son domicile de Berlin.

2006年,马库斯·沃尔夫在柏林的家中去世。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oui, oui, une voiture de 12 tonnes est livrée au domicile de Kilroy.

是的,一辆12吨的汽车就这样送到了他家

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et n'évacuez votre domicile que si on vous le demande.

而且,除知要这样做,否则不要从家撤离。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Au même instant, au 108 de la rue Lecourbe, un homme quitte son domicile.

同时,在黎科路108号,一名男子走出

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous retrouvons Marie-Christine et son chef à domicile, en pleine préparation de leur apéritif.

我们去家里看看玛丽·克里斯汀和她的厨师他们在为开胃菜做充分的准备。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, comment ces petites bêtes élisent-elles domicile chez nous ?

那么,这些小虫子怎么挑选住所的呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est-à-dire que, poser une sonde, ça se faisait soit à leur domicile, quand c'était possible.

也就是说,如果可能的话,她们会在家中进行探针的放置。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On identifie même l'adresse de leur domicile.

我们甚至确定了他们的家庭住址

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Atteindre la porte de mon domicile et la pousser ne fut pas un mince travail.

到我并且推不是一件简单的工作。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un quart d'heure après, elle avait retrouvé son domicile.

一刻钟之后,他们又回到自己的住处

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est là que Franck Zal a élu domicile.

这是 Franck Zal 选择居住地方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接